D
D.- Tanto en el alfabeto
inglés como en el hebreo, es la cuarta letra, cuyo valor numérico es cuatro.
El significado simbólico del Daleth
(nombre de la cuarta letra del alfabeto hebreo) en la Cábala, es “puerta”. Es el delta Δ griego, mediante
el cual surgió el mundo (cuyo símbolo es la tétrada
o número cuatro), produciendo el siete divino.
El nombre de la Tétrada era
Armonía entre los pitagóricos, “porque es un diatessaron (un compuesto de cuatro) en sesquitercia”.
Entre los cabalistas, el nombre divino asociado con el Daleth era Daghoul. [Hay en sánscrito
dos clases de d: una dental, como la nuestra, y otra cerebral (como en la voz chanda), que en casi todas las
transliteraciones se indica con un punto debajo de dicha letra, y se pronuncia
tocando con la punta de la lengua el fondo del paladar; o sea teniendo la
lengua en la misma posición que tenía al pronunciar la n que precede a la d
en la referida palabra. Hay
además la dh dental, que se pronuncia
como la d, acompañada de leve
aspiración (como en la voz dharma), y
la dh cerebral, que suele indicarse
también con un punto debajo de la d.](G.T.
H.P.B.)
Daath (Hebreo).-
Conocimiento; la conjunción de Chokmah
y Binah, “sabiduría y entendimiento”;
algunas veces es llamado erróneamente un Sephira. (W.W.W.)
(G.T. H.P.B.)
Dabar [o Dabarim] (Hebreo).-
D (a) B (a) R (im), que significa
la “Palabra”, y las “Palabras” en la cábala caldea, Dabar y Logoi. (Véase: Doctr.
Secr., I, 350, y el artículo Logos o
Palabra del presente Glosario). [El Logos
del Mundo (Doctr. Secr., I, 374; II,
42 de la nueva edición inglesa.] (G.T.
H.P.B.)
*
Dabarim o Dbrim.- Véase: Dabar. (G.T. H.P.B.)
Dabistan (Persa).-
La tierra de Irán; la antigua Persia.
(G.T. H.P.B.)
Dache-Dachus (Caldeo).-
La emanación dual de Moymis, la descendencia del dual o andrógino
Principio del Mundo, el masculino Apason y la femenina Tauthe. Como todas las naciones teocráticas que
tienen Misterios del Templo, los babilonios nunca mencionaron el Principio
“Uno” del universo, ni le dieron nombre.
Esto hizo observar a Damascio (Theogonias)
que, como los demás “bárbaros”, los babilonios lo pasaron en silencio. Tauthe era la madre de los dioses, mientras
que Apason era el autogenerador poder masculino de ella, Moymis, el universo
ideal, siendo su hijo unigénito, y emanando
a su vez a Dache-Dachus y por último a Belo, el demiurgo del Universo
objetivo. (G.T. H.P.B.)
*
Dactiliomancia (de dactylios, anillo, y manteia, adivinación).- Adivinación por medio de anillos. (G.T. H.P.B.)
Dáctilos (Dactyli,
en griego).- De dáktylos, dedo. Nombre dado
a los hierofantes frigios de Cibeles, que eran considerados como los más
grandes magos y exorcistas. Eran cinco o
diez en número a causa de los cinco
dedos de una mano que bendecía, y de los diez
de ambas manos que evocaban a los dioses.
También curaban mediante la manipulación o mesmerismo. [Dáctilos
era asimismo el nombre de un pueblo fabuloso, especie de Pulgarcillos o enanos
mitológicos de un tamaño como el dedo pulgar, que vivían en el monte Ida, en la
isla de Creta, y a los cuales alude Goethe en la segunda parte del Fausto.]
(G.T. H.P.B.)
*
Dactyli.- Véase: Dáctilos. (G.T. H.P.B.)
*
Dad-dugpas (Tibetano).- Llamados también “Hermanos de la
Sombra”. (Véase la Voz del Silencio, III).
–Sectarios que practicaban las peores formas de hechicería o magia
negra. Véase: Bhons y Dugpas. (G.T. H.P.B.)
Dadouchos (Griego).-
El portaantorcha, uno de los cuatro celebrantes en los Misterios de
Eleusis. Había varios agregados a los
templos, pero se presentaban en público solamente en los Juegos o fiestas
Panatenaicas, que se celebraban en Atenas para presidir a la llamada “raza de
la antorcha”. (Véase: Mackenzie, R. M. Cyclopedia). (G.T. H.P.B.)
Daemon [Daimón] (Griego).-
En las obras herméticas originales y en los clásicos antiguos, esta
palabra tiene una significación idéntica a la de “dios”, “ángel” o
“genio”. El Daemon de Sócrates es la parte incorruptible del hombre, o más bien
el verdadero hombre interno, que
nosotros llamamos Nous [Alma
racional], o sea el racional Ego
divino. Sea como fuere, el Daemon (o Daimón) del gran sabio no era seguramente el demonio del infierno
cristiano o de la teología ortodoxa cristiana.
Dicho término fue aplicado por los pueblos antiguos, y especialmente por
los filósofos de la Escuela de Alejandría, a toda clase de espíritus, buenos o
malos, humanos o de otra especie.
Frecuentemente es sinónimo de “dioses” o “ángeles”. Pero algunos filósofos trataron, con justo
motivo, de hacer una exacta distinción entre las numerosas clases de dichos
seres. [Véase: Daimón y Demonios.] (G.T. H.P.B.)
*
Daemon est Deus inversus
(Latín).- Axioma
cabalístico. Literalmente: “El Demonio
es Dios invertido”; lo cual significa que no hay mal ni bien, considerados en
absoluto, sino que las fuerzas que crean el uno crean el otro, segun la
naturaleza de los materiales que encuentran y sobre los que obran dichas
fuerzas. (G.T. H.P.B.)
Daenam (Pelvi).-
Literalmente, “conocimiento”. [El
cuarto principio], el principio de entendimiento en el hombre, el Alma racional
o Manas, segun el Avesta.
(G.T. H.P.B.)
*
Dafnomancia.- Adivinación por medio
de una rama de laurel (daphne), la
cual, si crepitaba al arrojarla al fuego, constituía un signo de buen agüero. (G.T. H.P.B.)
Dag,
Dagón (Hebreo).- “Pez” y también “Mesías”. Dagón era Oannes, el hombre-pez caldeo, el
misterioso ser que surgía diariamente de las profundidades del océano para
enseñar a la gente toda ciencia útil. Se
le denominaba asimismo Annedotus. [Véase esta palabra.] (G.T. H.P.B.)
*
Dagdhâ (Sánscrito).- La región del cielo ocupada por el sol. (G.T. H.P.B.)
Dâgoba [Tope]
o Stûpa (Sánscrito).-
Literalmente: un sagrado montículo artificial de tierra o torre para
guardar sagradas reliquias búdicas. Son
montículos de forma piramidal o puntiaguda diseminados en toda la India y
países búdicos, tales como Ceilán, Birmania, Asia central, etc. Los hay de varias dimensiones, y generalmente
contienen algunas pequeñas reliquias de santos o las que se presume que habían
pertenecido a Gautama el Buddha. Como
quiera que se supone que el cuerpo humano está constituído por 84.000 dhâtus (células o elementos orgánicos
dotados de funciones vitales definidas), se dice que por esta razón el rey Azoka
mandó erigir 84.000 dhâtu gopas o dâgobas en honor de cada célula del
cuerpo del Buddha, cada uno de cuyos monumentos ha llegado a ser ahora un dharma-dâthu o reliquia sagrada. Hay en Ceilán un dhâtu-gopa en Anurâdhapura, que, segun se dice, data del año 160
antes de J. C. Actualmente se construyen
de forma piramidal, pero los dâgobas
primitivos estaban todos dispuestos a manera de torres con una cúpula y varios chhatras (parasoles) en lo alto de los
mismos. Dice Eifel que los dâgobas chinos tienen todos de siete a
catorce chhatras en su parte
superior, número que es simbólico del cuerpo humano. [Véase: Tope.] (G.T. H.P.B.)
*
Dagón.- Véase: Dag. (G.T. H.P.B.)
*
Daimón (Griego).- No es el demonio o diablo, como entienden los
autores eclesiásticos. (Véanse los
diccionarios de Planche y de Alexandre).
Dicho término significa: dios, divinidad, genio (bueno o malo), destino
o fortuna; y en plural, manes o sombras de los muertos. Como se lee en la Doctr. Secr., I, pág. 308 de la última edición inglesa, los daimones son los espíritus guardianes de
la raza humana, “aquellos que moran en la proximidad de los inmortales, y desde
allí velan los asuntos humanos”, segun la expresión de Hermes. En lenguaje esotérico, se los denomina Chitkala, algunos de los cuales son
aquellos que, de su propia esencia, dotaron al hombre de sus principios cuarto
y quinto, y otros de ellos son los llamados Pitris. –Véase: Daemon. (G.T. H.P.B.)
*
Daimón (o demonio) de Sócrates.- Véase: Daemon. (G.T. H.P.B.)
*
Daimonion Phôs (Griego).- Iluminación espiritual. (G.T. H.P.B.)
Daitya-guru (Sánscrito).-
Instructor de los gigantes llamados daityas
(véase esta palabra). Alegóricamente, es
el título dado al planeta Venus-Lucifer, o mejor dicho, a su Regente que reside
en él, Zukra (Sukra), una divinidad masculina.
(Véase: Doctrina Secreta, II,
30). (G.T. H.P.B.)
Daityas (Sánscrito).- Gigantes, titanes, y, exotéricamente,
demonios, pero en realidad idénticos a ciertos Asuras, dioses intelectuales, adversarios de los inútiles dioses
del ritualismo y enemigos de los puja
o sacrificios. [Gigantes o titanes hijos
de Diti. Para lograr la soberanía de los
cielos, hicieron guerra contra los dioses; pero, vencidos por éstos, huyeron al
infierno (Pâtâla). Su jefe es Prahlâda (véase Bhagavad-Gîtâ, X, 30). Generalmente los Daityas van asociados a los Dânavas,
de los cuales apenas se distinguen.
–Véase: Chandravanza.] (G.T. H.P.B.)
*
Daiva (Sánscrito).- Divino, celestial. Como substantivo significa: divinidad, obra religiosa,
providencia o decreto divino, etc. (G.T.
H.P.B.)
*
Daivas (Sánscrito).- Véase: Chandra-vanza. (G.T. H.P.B.)
*
Daivî-mâyâ (Sánscrito).- Ilusión divina. (G.T. H.P.B.)
Daivî-prakriti
o Daiviprakriti (Sánscrito).-
La luz primordial, homogénea, llamada por algunos ocultistas indos “Luz
del Logos”. (Véase: Subba Row, Notas sobre el Bhagavad-Gîtâ). Cuando está diferenciada, esta luz se
convierte en FOHAT. [Daiviprakriti es también sinónimo de Paraprakriti, la naturaleza superior de
la Divinidad. –Véase: Bhagavad-Gîtâ, VII, 5.] (G.T. H.P.B.)
Dakcha (Daksha)
(Sánscrito).- Una forma de Brahmâ y su
hijo en los Purânas. Pero el Rig-Veda
sienta que “Dakcha nació de Aditi, y Aditi de Dakcha”, lo cual prueba que es la
personificación de una Fuerza creadora que está en correlación y obra en todos los planos. Los orientalistas parecen hallarse muy
perplejos acerca de lo que deben pensar de él; pero, de todo ellos, Roth es el
que más se acerca a la verdad cuando dice que Dakcha es el poder espiritual y
al mismo tiempo la energía masculina que engendra los dioses en la eternidad,
representada por Aditi. Los Purânas, como es natural,
antropomorfizan esta idea, y presenta a Dakcha instituyendo “la relación sexual
en esta tierra”, y después de esnayar todos los restantes medios de
procreación. La Fuerza generatriz,
espiritual al principio, llega a ser, por consiguiente, en el más material fin
de su evolución, una Fuerza procreadora en el plano físico, y tanto más exacta
es la alegoría Purânica cuanto que la Ciencia secreta enseña que nuestro actual
modo de procreación empezó a fines de la tercera Raza-madre. [Véase: Chandra
y Rohinî] -[Dakcha
tiene ademas otros significados: poder, energía, voluntad, destreza,
inteligencia; y como adjetivo: fuerte, poderoso, inteligente, justo, recto,
etc.] (G.T. H.P.B.)
*
Dakchâ (Sánscrito).- La Tierra.
(G.T. H.P.B.)
*
Dakchajâ (Sánscrito).- Asterismo o constelación lunar. (G.T. H.P.B.)
*
Dakchajâpati (Sánscrito).- “El señor de los asterismos”: la Luna. (G.T. H.P.B.)
*
Dakchakratu (Sánscrito).- Que tiene una poderosa inteligencia, o una
voluntad enérgica. (G.T. H.P.B.)
*
Dakcha-sâvarna (Sánscrito).- El noveno Manú, hijo de Savarnâ (esposa de
Vivasvat). (G.T. H.P.B.)
*
Dâkchâyini (Sánscrito).- “Hijas de Dakchas”. Las veintisiete constelaciones lunares. (Véase: Chandra
y Chandradârâs). (G.T. H.P.B.)
*
Dâkchâyinîpati (Sánscrito).- “Señor de la hijas de Dakcha”. La luna, o mejor dicho, el dios Luna, puesto
que se trata de una divinidad masculina.
(G.T. H.P.B.)
*
Dakchinâyana (Sánscrito).- La carrera meridional del sol; el
verano. (G.T. H.P.B.)
Dâkinî (Sánscrito).- Las Dâkinîs son una clase de demonios
hembras, vampiros y bebedoras de sangre (azra-pas). En los Purânas,
están al servicio de la diosa Kâli, y se alimentan de carne humana. Una especie de “elementales” malignos. (Véase: Elementales). (G.T. H.P.B.)
Daladâ (Sánscrito).- Una preciosísima reliquia de Gautama el
Buddha, que es su supuesto colmillo izquierdo guardado en el gran templo de
Kandy, en Ceilán. Desgraciadamente, la
reliquia exhibida no es auténtica. La
verdadera ha estado seguramente escondida durante algunos centenares de años,
desde la vergonzosa y fanática tentativa que hicieron los portugueses (que
entonces imperaban en Ceilán) para robar y llevarse la reliquia auténtica. Lo que ahora se muestra en lugar de la
verdadera reliquia es el diente monstruoso de algun animal. (G.T. H.P.B.)
*
Dalai-Lama (Tibetano).- Literalmente, “Océano de Sabiduría”. En la China se cree que es una encarnación de
Kwan-Shi-Yin (Avalokitezvara o Padmapâni), que en su tercera aparición
terrestre era un Boddhisattva. (Doctr.
Secr., I, 511 y II, 188 y 528 de la última edición inglesa). (G.T. H.P.B.)
*
Daleth (Hebreo).- Nombre de la D, cuarta letra del alfabeto
hebreo. (G.T. H.P.B.)
Dama (Sánscrito).- [Sujeción, refrenamiento, etc.] Sujeción o dominio de los sentidos. [Freno de
conducta, continencia, dominio de sí mismo.]
(G.T. H.P.B.)
*
Damana (Sánscrito).- Dominador, vencedor; refrenamiento, sujeción,
dominio. –El hombre que ha dominado sus
pasiones. (G.T. H.P.B.)
*
Damatha (Sánscrito).- Refrenamiento, disciplina; penitencia que uno
se impone a sí mismo. (G.T. H.P.B.)
*
Dambha (Sánscrito).-
Orgullo, presunción; hipocresía,
disimulo, engaño. (G.T. H.P.B.)
Dambulla (Sánscrito).- Así se llama un enorme peñasco de
Ceilán. Está a unos 400 pies por encima
del nivel del mar. Su parte superior
está excavada, y en la sólida roca se han abierto varios grandes cuevas-templos
o vihâras, todos los cuales son de
una fecha anterior a la era cristiana.
Son considerados como las antigüedades mejor conservadas de la
isla. El lado norte del peñasco es
vertical y completamente inaccesible, pero en el lado sur, a unos 150 pies de
su cima, la gran masa de granito que sobresale de la roca ha sido transformada
en una plataforma con una hilera de grandes cuevas-templos excavados en las
partes circundantes, lo cual supone evidentemente un enorme sacrificio de trabajo
y dinero. De los numerosos vihâras, dos merecen especial mención:
el Mahâ-râja-vihâra, de 172 pies de
largo por 75 de ancho, en el cual hay más de cincuenta figuras de Buddha, la
mayor parte de las cuales son de un tamaño más grande que el natural, y todas
ellas formadas de la sólida roca. Al pie
del dâgoba central se ha abierto un
pozo, y de una grieta de la roca contínuamente cae en él gota a gota un agua
clara y límpida que se guarda para fines sagrados. En el otro, el Mahâ-dewiyo-vihâra, puede verse una colosal estatua de Gautama el
Buddha difunto, de 47 pies de largo, reclinado en un lecho y una almohada, todo
labrado en la dura roca, como lo restante.
“Este templo largo, estrecho y lóbrego, la actitud y el plácido aspecto
de Buddha, juntamente con el silencio y la calma del sitio, tienden a
impresionar al espectador con la idea de que se halla en la cámara de la
muerte. El sacerdote asegura que tal era
Buddha, y tales eran aquellos (a sus pies hay un acompañante) que presenciaron
los últimos instantes de su muerte”.
(Hardy, East. Monachism). El panorama que se descubre desde el Dambulla
es magnífico. En la vasta plataforma de
roca, que parece ser ahora más visitada por los muy inteligentes monos blancos
domesticados que por los monjes hay un corpulento árbol Bo, uno de los
numerosos plantones del primitivo árbol Bo, bajo el cual el Señor Siddhârta
alcanzó el Nirvâna. “A unos cincuenta pies de la cima hay una
balsa, que, segun afirman los sacerdotes, no está nunca sin agua”. (The
Ceylon Almanac, 1834) (G.T.
H.P.B.) (G.T. H.P.B.)
*
Daminî (Sánscrito).- Nombre de uno de los vasos del cuerpo humano,
probablemente el vaso con todas sus ramificaciones que se dirige al pecho de la
mujer. (Râma Prasâd.) (G.T. H.P.B.)
*
Damma.- Véase: Dhamma. (G.T. H.P.B.)
*
Dammapada.- Véase: Dhammapada. (G.T. H.P.B.)
Dâna (Sánscrito).- Literalmente, “caridad”. El acto de dar limosna a los
mendicantes. Es la primera de las seis
perfecciones (Paramitâs) del
budismo. [La llave de caridad, de amor y
tierna compasión; la llave de la primera puerta, la que hay a la entrada del
Sendero (Voz del Silencio, III) -Dâna significa también don, dádiva, limosna;
liberalidad, generosidad, etc.] (G.T.
H.P.B.)
*
Dâna-dharma (Sánscrito).- El deber o la práctica de la caridad. (G.T. H.P.B.)
* Dâna
kriyâ (Sánscrito).- Acto de caridad. (G.T. H.P.B.)
Dânavas (Sánscrito).- Son casi lo mismo que los Daityas; gigantes y demonios,
adversarios de los dioses del ritualismo.
[Gigantes o demonios descendientes de Danu. Estaban asociados con los Daityas.
Segun la Doctrina Secreta (II,
526), los Daityas y Dânavas son los titanes, demonios y
gigantes que encontramos en la Biblia (Génesis,
VI), la descendencia de los “Hijos de Dios” y de las “Hijas de los hombres”. Su nombre genérico muestra su pretendido
carácter y descubre al mismo tiempo la intención oculta de los brahmanes;
puesto que aquellos son los Kratu-dwichas
(los “enemigos de los sacrificios”) o ficciones
exotéricas. Son las “Huestes” que
pelearon contra Brihaspati, representante de las religiones exotéricas populares y nacionales, y
contra Indra, dios del firmamento o cielo visible.] (G.T. H.P.B.)
*
Dâna-vîra (Sánscrito).- Héroe de caridad. (G.T. H.P.B.)
*
Danda (Sánscrito).- Vara, bastón, cetro. (G.T. H.P.B.)
*
Danda-dhara (Sánscrito).- “Que lleva una vara”. –Epíteto de Yama, dios de la muerte. (G.T. H.P.B.)
Dangma (Sánscrito).- En esoterismo, es un Alma purificada. Un Iniciado y Vidente, el que ha alcanzado la
plena sabiduría. (G.T. H.P.B.)
*
Dânta (Sánscrito).- Disciplinado, subyugado, refrenado; el que ha
dominado sus sentidos o pasiones. (G.T.
H.P.B.)
* Danu (Sánscrito).- Esposa de Kazyapa y madre de los Dânavas.
(G.T. H.P.B.)
* Danza.- En la India, Caldea, Egipto, Grecia, Roma y
otros muchos países, las danzas constituían una parte importante del culto
religioso. La historia sagrada hace
mención de David, que bailaba desnudo delante del Arca, y las de las hijas
Shiloh; se citan igualmente las danzas de las Amazonas en los Misterios, las de
las pastoras (gopîs) en torno de
Krichna (el dios-sol), las de los coribantes y de los dáctilos, las danzas
dionisíacas y callíacas, los saltos de los profetas de Baal, etc. –Estas danzas sagradas son alegóricas, y
están relacionadas con las funciones de la generación, con los movimientos de
los planetas alrededor del sol, etc.
Conocidas son también las danzas que, al sonido de una flauta, ejecutan
los derviches en países mahometanos, las cuales, por su rapidez casi increíble,
producen un estado vertiginoso, de entusiasmo divino, segun pretenden, durante
el cual el danzarín algunas veces pronuncia oráculos. (Véase: Círculo). (G.T. H.P.B.)
Daos (Caldeo).- Séptimo rey (Pastor) de la Dinastía divina,
que reinó en Babilonia por espacio de diez sari,
o sea 36.000 años (un saros tiene
3600 años de duración). En su tiempo
aparecieron cuatro Annedoti u
Hombres-peces (Dagones). (G.T. H.P.B.)
Darasta
o Darâsta (Sánscrito).- Magia ceremonial que se practica entre las
tribus centrales indias, especialmente entre las kolarianas. (G.T. H.P.B.)
*
Darbas (Sánscrito).- Literalmente: “destructores o
desgarradores”. Epíteto aplicado a los râkchasas y otros genios o demonios
destructores o maléficos. (G.T. H.P.B.)
Dárdano (Dardanus, en latín).- Hijo de Júpiter y Electra, que recibió como
un presente los dioses Cabires y los llevó a Samotracia, en donde fueron
adorados mucho tiempo antes de que el héroe echase los cimientos de Troya, y
antes de que se oyera hablar de Tiro y Sidón, aunque Tiro fue edificada 2760
años antes de J. C. (Para más detalles,
véase: Cabires y Kabiri). (G.T. H.P.B.)
Darha (Sánscrito).- Espíritus de los antecesores de las tribus
kolarianas de la India central. (G.T.
H.P.B.)
* Darpa (Sánscrito).- Orgullo, arrogancia, insolencia. (G.T. H.P.B.)
Darsana o
Darshana.- Véase: Darzana. (G.T. H.P.B.)
*
Darza (Sánscrito).- Visión.
El día de la luna nueva. (G.T.
H.P.B.)
*
Darzana (Darsana o Darshana) (Sánscrito).-
Visión, percepción, vistal; conciencia, inteligencia, comprensión,
consideración; sistema, método, sistema filosófico. (G.T. H.P.B.)
Darzana [Darsanas,
o propiamente darzanâni, plural de darzana].- Escuelas [o sistemas] de filosofía inda, de
las cuales hay seis (chad-darzanâni). [Las seis escuelas o sistemas de filosofía de
la India son las siguientes: 1) La Vaizechika,
2) la Nyâya, 3) la Pûrva-Mimânsa, 4) la Sânkhya, 5) la Yoga de Patañjali, y 6) la Uttara-Mimânsa
o Vedânta. Las tres primeras escuelas, que forman el
grupo de Prakriti, tratan del
conocimiento y dominio de la Materia; las tres últimas, que constituyen el
grupo de Purucha, tratan
principalmente del Espíritu.] (G.T.
H.P.B.)
Dasa-sîla (Pali).-
Los diez mandamientos o preceptos obligatorios y aceptados por los
sacerdotes budistas. [1) Abstenerse de
destruir la vida de los seres; 2) de robar; 3) de todo comercio sexual ilícito;
4) de mentir; 5) de usar bebidas embriagantes y drogas soporíferas; 6) de comer
en tiempo indebido; 7) de bailar y cantar de una manera incoveniente; 8) de
usar esencias, perfumes, cosméticos y adornos; 9) de hacer uso de camas
elevadas y anchas, y 10) de recibir oro y plata. Tal es el decálogo obligatorio del sacerdote
budista y del samanera
(novicio). Los laicos sólo vienen
obligados a cumplir los cinco primeros preceptos (pan-sîla o pañcha-sîla).] (G.T. H.P.B.)
*
Dasra (Sánscrito).- Literalmente, “hermoso”. –Uno de los dos
hermanos gemelos Azvins. (G.T. H.P.B.)
*
Dasyus (Sánscrito).- Segun los Vedas,
son seres o demonios malignos, enemigos de los dioses y de los hombres. Probablemente se trata de poblaciones impías
y bárbaras (no arias), que los arios védicos, en su inmigración, encontraron en
la India. (G.T. H.P.B.)
Dava (Tibetano).-
La luna, en astrología tibetana. (G.T. H.P.B.)
Davkina (Caldeo).-
Esposa de Hea, “diosa de las regiones inferiores y consorte del Abismo”,
madre de Merodach, el Bel de los tiempos posteriores, y madre de muchos
dioses-ríos. [Véase: Ea y Hea.] (G.T. H.P.B.)
*
Daya (Sánscrito).- Compasivo, afectuoso, tierno. (G.T. H.P.B.)
* Dayâ (Sánscrito).- Piedad, misericordia, compasión. (G.T. H.P.B.)
*
Dayâ-vîra (Sánscrito).- Héroe de compasión. (G.T. H.P.B.)
Dayanisi (Arameo).- El dios adorado por los judíos juntamente con
otros pueblos semitas, como “Regente de los hombres”; Dionysos –el Sol; de ahí
Jehova-Nissi, o Iao-Nisi, lo mismo que Dionysos o Júpiter de Nyssa. (Véase: Isis
sin Velo, II, 526, edic. ingl.)
(G.T. H.P.B.)
Dayus.- Véase: Dyaus. (G.T. H.P.B.)
*
Dazâkuzala (Sánscrito).- En el budismo, así se llaman en conjunto los
diez pecados capitales. (G.T. H.P.B.)
*
Dazan (Sánscrito).- Diez.
(G.T. H.P.B.)
Dazâvatâra (Sánscrito).- “El de diez avatâras o encarnaciones”.
Epíteto de Vichnú. (G.T. H.P.B.)
*
Dazendriya (Sánscrito).- “Los diez indriyas”. –Los diez órganos (potencias o facultades) de
sentido y acción. (Véase: Indriyas). (G.T. H.P.B.)
* Dbrim.- Véase: Dabarim. (G.T. H.P.B.)
Dedo
idaeíco.- Dedo de hierro fuertemente
magnetizado y usado en los templos para fines curativos. Producía maravillas en la dirección señalada,
y por lo tanto decíase que tenía virtudes mágicas. (G.T. H.P.B.)
*
Deha (Sánscrito).- El cuerpo físico. (G.T. H.P.B.)
*
Dehabrit (Sánscrito).- “Que tiene cuerpo”, “encarnado”. Hombre, ser viviente, el alma o espíritu
encarnado. (G.T. H.P.B.)
*
Dehagrahana (Sánscrito).- Que adquiere una forma corpórea o
visible. (G.T. H.P.B.)
*
Dehântaraprâpti (Sánscrito).- Adquisición de un nuevo cuerpo; transmigración. (G.T. H.P.B.)
*
Dehantavant (Sánscrito).- Igual significado que Dehabhrit. (G.T. H.P.B.)
*
Dehâtma-vâdin (Sánscrito).- El que afirma que el cuerpo y el alma son una
sola cosa. Un materialista. (P. Hoult).
(G.T. H.P.B.)
* Dehezvara (Deha-îzvara)
(Sánscrito).- El señor del cuerpo. El Yo o Espíritu. (G.T. H.P.B.)
*
Dehin (Sánscrito).- Corpóreo; que tiene cuerpo; el hombre, el
alma o Espíritu encarnado en el cuerpo.
(G.T. H.P.B.)
Dei termini (Latín).-
Así se llamaban unos pilares o columnas con una cabeza humana que
representaba a Hermes, que los romanos y los griegos colocaban en las
encrucijadas. Con este nombre general se
designaban así mismo las divinidades que presidían los límites y las
fronteras. (G.T. H.P.B.)
Deísta.- El que admite la existencia de un dios o de
dioses, pero que pretende no saber nada del uno o de los otros y niega la
revelación. Un librepensador de los
antiguos tiempos. (G.T. H.P.B.)
Demérito.- En lenguaje oculto y búdico, es un factor
constituyente de Karma. Por medio de avidyâ (ignorancia) o de vidyâ, sabiduría (o iluminación divina)
se producen, respectivamente, el demérito o el mérito. Una vez que el Arhat adquiere la plena iluminación y el perfecto dominio sobre su
personalidad y naturaleza inferior cesa de crear “mérito y demérito”. (G.T. H.P.B.)
Deméter (Griego).-
Nombre helénico de la Ceres latina, diosa de las mieses y de la
labranza. El signo astronómico Virgo.
Los Misterios eleusinos se celebraban en honor de dicha diosa. [Véase: Ceres.] (G.T. H.P.B.)
Demiurgos
(Griego).- El Demiurgo o Artífice; el supremo Poder que
construyó el universo. Los francmasones
derivan de esta palabra su expresión de “Supremo Arquitecto”. Entre los ocultistas, es el tercer Logos manifestado, o “segundo dios” de Platón, siendo el segundo Logos representado por él como
el “Padre”, la única Deidad que osaba mencionar como iniciado en los
Misterios. (G.T. H.P.B.)
Demonios.- Segun la Cábala, los demonios residen en el
mundo de Assiah, el mundo de materia y de las “envolturas” de los muertos. Son los Klippoth. Hay siete Infiernos, cuyos demoníacos
habitantes representan los vicios personificados. Su príncipe es Samael, y su femenina
compañera es Isheth Zenunim –la mujer de prostitución; unidos en aspecto, se
les denomina “la Bestia”, Chiva.
(W.W.W.) -[Demonio (del griego Daimón,
Daimonos, dios, genio, tutelar,
destino). Segun su etimología, es un
genio o ser sobrenatural que las religiones ponen como intermedio entre la
Divinidad y el hombre. –M. Treviño. –Véase: Daemon
y Daimón.] (G.T. H.P.B.)
*
Demonios elementarios.- Platón alude
a ellos en el Timœus, al hablar de
los Elementos irracionales y turbulentos, “compuestos de fuego, aire, agua y
tierra”. (Doctrina Secreta, I, 619, edic. ingl.). (G.T. H.P.B.)
Demonología (Griego).-
Tratados o discursos acerca de los Demonios o Dioses en sus aspectos
obscuros. (G.T. H.P.B.)
Demrusch (Persa).-
Un gigante en la mitología del antiguo Irán. (G.T. H.P.B.)
Denis,
Angoras.- Médico, astrólogo y alquimista de París, que
vivía en el siglo XIV (R. M. C.) (G.T.
H.P.B.)
Deona
o Mati.- En el dialecto kolariano, es el que exorcisa
malos espíritus. [Véase: E. D. Ewen: Shâmanismo y hechicería, en Five
Years of Theosophy.] (G.T. H.P.B.)
*
Derses.- Una exhalación oculta de la
tierra, por medio de la cual las plantas pueden crecer. Los gases ácido carbónico, etc., son sus
vehículos. (F. Hartmann). (G.T. H.P.B.)
Derviche.- Asceta musulmán (turco o persa). Un monje nómada y errante. Sin embargo, los derviches algunas veces
viven en comunidad. Con frecuencia se
les designa con el nombre de “hechiceros volteadores”. Aparte de su vida de austeridades, oración y
contemplación, el devoto árabe, turco o egipcio presenta muy poca semejanza con
el faquir indo, que también es musulman.
Este último puede llegar a ser un santo y un santo mendicante; mientras
que el primero nunca llegará más allá de su segunda clase de manifestaciones
ocultas. El derviche puede también ser
un poderoso mesmerizador, pero jamás se someterá voluntariamente a las
abominables y casi increíbles penitencias que el faquir inventa para
aplicarselas él mismo con un afán siempre creciente, hasta que la naturaleza
sucumbre y él muere en medio de lentos y crudelísimos tormentos. Las operaciones más horribles, tales como
desollarse los miembros vivos; cortarse los dedos, los pies y las piernas;
arrancarse los ojos; hacerese meter vivo en tierra hasta la barba y pasar meses
enteros en dicha actitud, todo esto les parece a ellos juegos de niños. No hay que confundir el Derviche con el sannyâsi o yogî indo. (Véase: Faquir.)
(G.T. H.P.B.)
Desatir (Persa).-
Antiquísima obra persa llamada Libro
de Shet. Habla de los trece
Zoroastros, y es muy mística. (G.T.
H.P.B.)
Destral.-
En los jeroglíficos egipcios, es un
símbolo de poder y también de la muerte.
La destral es denominada “Cortadora del nudo”, esto es, del matrimonio o
de cualquier otro vínculo. (G.T. H.P.B.)
*
Deucalión o Deukalión (Griego).-
Equivale al Noé bíblico y al Manú Vaivasvata de la India. Era rey de Tesalia, hijo de Prometeo, y fue
el único que con su esposa Pirra pudo salvarse del diluvio ocurrido en Grecia
durante su reinado, gracias a un arca que él fabricó. De ahí el nombre de deucaliónidas aplicado a los griegos en general, como supuestos
descendientes de Deucalión. (Véase: Doctrina Secreta, II, 283, 323, etc.,
edic. ingl., y el artículo Diluvio.) (G.T. H.P.B.)
*
Deus Lunus.- La Luna o Dios Luna,
adorado en Babilonia con el nombre de Sin.
–(Véase: Sin). (G.T. H.P.B.)
*
Dev o Dew (Persa).-
El Dev es entre los
zoroastrianos el genio del mal y la antítesis del Ferouer. (Véase: Ferouer). (G.T. H.P.B.)
*
Dev-bend (Persa).- Vencedor de gigantes. (G.T. H.P.B.)
Deva (Sánscrito).-
Un dios, una divinidad “resplandeciente”. Deva-Deus,
de la raíz div, “brillar”,
“resplandecer”. Un Deva es un ser celestial, sea bueno, sea malo o indiferente. Los Devas
habitan “los tres mundos”, o tres planos
superiores al nuestro. Hay treinta y
tres grupos o trescientos treinta millones de ellos. [Los Devas
son en la India lo que los ángeles y arcángeles entre los cristianos. El
príncipe de estos genios celestes o divinidades inferiores es Indra, rey del
firmamento o cielo. –Deva, como adjetivo, significa: divino,
celeste, glorioso, resplandeciente, etc.]
(G.T. H.P.B.)
*
Deva-bhakti (Sánscrito).- Devoción a los dioses (devas). (G.T. H.P.B.)
*
Deva-bhoga (Sánscrito).- Manjar o alimento de los dioses: la ambrosía (amrita). (G.T. H.P.B.)
* Deva-bhû (Sánscrito).- Dios; el cielo. (G.T. H.P.B.)
*
Deva-bhûya (Sánscrito).- Divinidad, naturaleza divina. (G.T. H.P.B.)
*
Deva-chakra (Sánscrito).- Un círculo mágico. (P. Hoult).
(G.T. H.P.B.)
Devachan [o Devakhan] (Tibetano).-
La “morada de los dioses”. Un
estado intermedio entre dos vidas terrestres, en el cual el EGO
(Âtmâ-Buddhi-Manas, o sea la Trinidad
hecha Uno) entra, después de su separación del Kâma-Rûpa y de la desintegración de los principios inferiores
después de la muerte del cuerpo en la tierra.
[Devachan es el nombre que en
lenguaje teosófico se da al cielo o mansión de bienaventuranza, y literalmente
traducido significa: morada resplandesciente o mansión de los dioses. Devasthan,
residencia de los dioses, es su equivalente término sánscrito. Es el Svarga
de los indos, el Sukhâvati de los
budistas, el cielo de los zoroastrianos y cristianos, así como de los
musulmanes menos materialistas. Es una
parte del plano o mundo astral especialmente protegida, de la que están excluídos
todo sufrimiento y todo mal por las grandes Inteligencias espirituales que
presiden la evolución humana. (A.
Besant, Sabiduría Antigua). –Un estado subjetivo de bienaventuranza de
los principios anímicos superiores después de la muerte del cuerpo. (Véase: Anyodéi). Corresponde a la idea de cielo o paraíso, en
donde cada mónada individual vive en un mundo que se ha creado por sus propios
pensamientos, y en donde los productos de su propia ideación espiritual se le
aparecen substanciales y objetivos. (F. Hartmann). (G.T. H.P.B.)
*
Devadâsî (Sánscrito).- “La Bayadera”. Título de una hermosa pieza del teatro
indo. (G.T. H.P.B.)
*
Devadatta (Sánscrito).- Una de las diez modificaciones del principio
vital. (Râma Prasâd). –Literalmente:
“dada por el dios” o “dádiva de los dioses”, nombre de la bocina o caracola de
Arjuna. (G.T. H.P.B.)
*
Deva-deva (Sánscrito).- El dios de los dioses, el Dios supremo. (G.T. H.P.B.)
*
Deva-dharma (Sánscrito).- Deber religioso. (P. Hoult).
(G.T. H.P.B.)
*
Deva-guru (Sánscrito).- Instructor de los dioses: Brihaspati. (G.T. H.P.B.)
Deva-jñânas
o Daivajna (Sánscrito).-
Las clases más elevadas de seres celestiales, aquellos que poseen el
conocimiento divino. (G.T. H.P.B.)
*
Deva-karman (Sánscrito).- Acción pertinente a los dioses; obra
piadosa. (G.T. H.P.B.)
*
Devaka (Sánscrito).- Nombre del abuelo de Krichna. (G.T. H.P.B.)
*
Devakârya (Sánscrito).- Acción pertinente de los dioses; obra
piadosa; mandato divino. (G.T. H.P.B.)
* Devakhan (Sánscrito).- Véase: Devachan. (G.T. H.P.B.)
Devakî (Sánscrito).- [“Hija de Devaka”, esposa de Vasudeva y]
madre de Krichna. Su hermano, el rey
Kansa, la encerró en un calabozo por temor de que se cumpliera una profecía,
segun la cual un hijo de su hermana le destronaría y le quitaría la vida. A pesar de la estrecha vigilancia que se
guardaba, Vichnú, el Espíritu Santo, descendió sobre ella, y así Devakî
concibió y dio a luz a Krichna, avatâra
[encarnación] del dios. (Véase: Kansa y Krichna). [Devakî, antetipo
de la Virgen católico-romana, es una posterior forma antropomorfizada de
Aditi. (Doctr. Secr., II, 555, edic. ingl.). –Véase: Aditi. (G.T. H.P.B.)
*
Devala (Sánscrito).- Uno de los hijos de Vizvamitra. Por su gran saber y sus austeridades llegó a
ser uno de los siete Richis
védicos. (G.T. H.P.B.)
Deva-laya (Sánscrito).- “Morada o altar de un Deva”. Con este nombre se
designan todos los templos brahmánicos.
(G.T. H.P.B.)
*
Deva-loka (Sánscrito).- “Mundo de los dioses”. El cielo, Svarga
o paraíso de Indra. (G.T. H.P.B.)
Deva-lokas (Sánscrito).- Las mansiones de los dioses o devas en las esferas superiores. Los siete mundos celestes que hay sobre el
monte Merú. (G.T. H.P.B.)
Deva-mâtri (Sánscrito).- Literalmente, “Madre de los dioses”. Uno de los títulos de Aditi, Espacio
cósmico. (Doctr. Secr., I, 83, edic. ingl.).
(G.T. H.P.B.)
*
Deva-mâyâ (Sánscrito).- Ilusión producida por los devas.
(P. Hoult). (G.T. H.P.B.)
Devanâgarî (Sánscrito).- “Escritura de los devas o dioses”. El conjunto de caracteres de la lengua
sánscrita. El alfabeto y el arte de
escribir se guardaron por espacio de siglos, puesto que sólo a los Dwijas (los dos veces nacidos) y a los Dîkchitas (Iniciados) les era permitido
usar este arte. Era un crimen para un Zudra recitar un verso de los Vedas, y para cualquiera de los
individuos pertenecientes a las dos castas inferiores (Vaizya y Zudra) el
conocer las letras era un delito que se castigaba con la muerte. Así es que la palabra lipi (escritura) no se encuentra en los más antiguos manuscritos,
lo cual ha sugerido la errónea y algo incongruente idea de que la escritura no sólo era desconocida antes
de los días de Pânini, sino que lo era también para este mismo sabio (!). Que el más famoso gramático que el mundo ha
producido no supiera escribir, sería verdaderamente el mayor y más
incomprensible de todos los fenómenos.
(G.T. H.P.B.)
*
Deva-nindâ (Sánscrito).- “Injuria o escarnio a los dioses”. Impiedad, ateísmo. (G.T. H.P.B.)
*
Deva-pati (Sánscrito).- “Señor de los dioses”. Indra.
(G.T. H.P.B.)
*
Deva-patha (Sánscrito).- “Vía de los dioses”. El cielo.
(G.T. H.P.B.)
Devapi (Sánscrito).- Sabio sánscrito de la raza de Kurú, que,
juntamente con otro sabio (Moru), se cree que vive durante las cuatro edades y
hasta la venida de Maitreya, Buddha o
Kalki (el último avatar de Vichnú);
que, como todos los Salvadores del Mundo
en su postrera aparición, como el Sosiosh
de los zoroastrianos y el Jinete del
Apocalipsis de
San Juan, aparecerá montado en un caballo
blanco. Se cree que Devapi y Moru
viven en un retiro del Himalaya llamado Kalapa
o Katapa. Esto es una alegoría purânica. (G.T. H.P.B.)
*
Deva-prakriti.- Véase: Daivî-prakriti. (G.T. H.P.B.)
*
Deva-pûja (Sánscrito).- Culto a adoración a los dioses. (G.T. H.P.B.)
*
Deva-pûr (Sánscrito).- La ciudad de Indra, Amarâvati. (G.T. H.P.B.)
*
Deva-râja (Sánscrito).- Rey de los dioses: Indra. (G.T. H.P.B.)
Devarchi (Deva-richi) (Sánscrito).- Literalmente: Richi divino. Los Devarchis son
santos divinos, aquellos sabios que alcanzan en la tierra una naturaleza
plenamente divina. [Semidioses que moran
en el cielo de Indra. (Devaloka).] (G.T. H.P.B.)
*
Devarna (Sánscrito).- Deuda con los devas. (Bhagavân-Dâs). (G.T. H.P.B.)
*
Deva-rûpa (Sánscrito).- Forma divina.
(G.T. H.P.B.)
Deva-sarga (Sánscrito).- [Literalmente: “creación divina”.] Creación: el origen de los principios, que se
dice ser la Inteligencia nacida de las cualidades o atributos de la
Naturaleza. [La tercera de las siete
Creaciones enumeradas en los Purânas. La creación de los primeros Inmortales. –Doctr.
Secr., I, 490, y II, 186.] (G.T.
H.P.B.)
Devasarman (Sánscrito).- Antiquísimo autor que murió aproximadamente
un siglo después de Gautama el Buddha.
Escribió dos obras famosas, en las cuales negaba la existencia del Ego y del no-Ego, con tanto éxito el uno como el otro. (G.T. H.P.B.)
*
Devasthan o Devasthâna (Sánscrito).- Términos sánscritos equivalentes a Devachan. (G.T. H.P.B.)
*
Devatâ (Sánscrito).- Condición divina, divinidad; dios,
deidad. (G.T. H.P.B.)
*
Devâtman (Sánscrito).- Alma o Espíritu divino. (G.T. H.P.B.)
*
Deva-vidyâ (Sánscrito).- Conocimiento, sabiduría o saber divino;
Teosofía. (G.T. H.P.B.)
*
Deva-yaji (Sánscrito).- Adorador de los dioses. (G.T. H.P.B.)
*
Deva-yajña (Sánscrito).- Sacrificio, ofrenda, culto o devoción a los
dioses. (G.T. H.P.B.)
*
Deva-yâna (Sánscrito).- “Vehículo de los dioses”. El nâdi
Pingala (véase esta palabra), así llamado porque aquellos que saben fijar
la mente en dicho nâdi pueden
transitar por el cielo como dioses. (Uttara-Gîtâ, II, 11). (G.T. H.P.B.)
*
Deva-yoni (Sánscrito).- “De origen divino”. Este calificativo se aplica a las divinidades
inferiores, tales como los Âdityas, Vasus, etc. (G.T. H.P.B.)
*
Deva-yuga (Sánscrito).- “Edad de los dioses”. La edad de oro, el primer yuga.
(G.T. H.P.B.)
* Deveza (deva-îza)
(Sánscrito).- Señor o príncipe de los
dioses. (G.T. H.P.B.)
*
Devî (Sánscrito).- “La Diosa”.
Llamada también Mahâ-Devî (la
gran Diosa). –Esposa del dios Ziva, esto
es, el zakti o energía femenina de
Ziva. Por su carácter, atributos y
acciones, ha recibido diversos nombres, tales como Pârvati, Umâ, Durgâ, Kâlî,
Chandikâ, Gaurî, etc. (G.T. H.P.B.)
*
Devî-Bhagavata (Sánscrito).- Título de uno de los Purânas. (G.T. H.P.B.)
* Devs (Sánscrito).- Los Devs
constituían una raza pre-Adámica, que reinó siete mil años… Eran gigantes
poderosos y perversos. Entre los
zoroastrianos, los puros Dhyânis y Devas se han convertido, andando el
tiempo, en los siete Devs, ministros
de Ahrimán, “cada uno de ellos encadenado a su planeta”. (Doctrina
Secreta, II, 630; II, 411). –Véase: Dev o Dew. (G.T. H.P.B.)
* Deza (Desha)
(Sánscrito).- Lugar, región, país;
dirección, espacio. (G.T. H.P.B.)
*
Dezanâ (Sánscrito).- Institución, enseñanza, dirección. (G.T. H.P.B.)
*
Dezâtîta (Sánscrito).- “Más allá del espacio”; espacio trascendente;
sin espacio. (Bhagavân-Dâs). (G.T. H.P.B.)
*
Dhâma (Sánscrito).- Mansión, morada. (G.T. H.P.B.)
*
Dhamma (Pali).- Término equivalente al sánscrito Dharma.
(G.T. H.P.B.)
Dhammapada (Pali).-
[Literalmente: “Senda de la Ley”.]
Obra búdica que contiene preceptos morales. (G.T. H.P.B.)
Dhana (Sánscrito).- Riqueza, bienes, propiedad, tesoro,
botín. (G.T. H.P.B.)
*
Dhanada (Sánscrito).- “Dador de riqueza”. Sobrenombre de Kuvera, dios de las
riquezas. (G.T. H.P.B.)
*
Dhanâdhipa (Sánscrito).- “Señor de la riqueza”, el dios Kuvera. (G.T. H.P.B.)
*
Dhanañjaya (Sánscrito).- “Dominador o vencedor de las riquezas”. Sobrenombre de Arjuna. Segun Bhagavân-Dâs, dicho sobrenombre
significa: “atesorador de riquezas”, esto es, adquiridor de las riquezas de la
sabiduría, y en sentir de Zankarâchârya, Arjuna es designado con dicho
calificativo porque en excursiones guerreras adquirió copiosas riquezas humanas
y divinas, materiales y espirituales. Se
da también el nombre de Dhanañjaya a
una de las diez modificaciones del principio vital. (Râma Prasâd). (G.T. H.P.B.)
*
Dhanapati (Sánscrito).- Igual significado que Dhanâpdhipa. (G.T. H.P.B.)
*
Dhanezvara (Sánscrito).- “Dios de la riqueza”; Kuvera. (G.T. H.P.B.)
*
Dhanichthâ (Sánscrito).- Una de las mansiones lunares. (Râma Prasâd). (G.T. H.P.B.)
* Dhanu
o Dhanus
(Sánscrito).- Arco. Noveno signo del Zodíaco, correspondiente a
Sagitario. (G.T. H.P.B.)
*
Dhanvantari (Sánscrito).- Dios de la medicina. Salió del mar al mismo tiempo que la
ambrosía. (Amrita). (G.T. H.P.B.)
*
Dhara (Sánscrito).- El avatâra
de Vichnú en tortuga. (G.T. H.P.B.)
*
Dharâ (Sánscrito).- La Tierra.
(G.T. H.P.B.)
Dhâranâ (Sánscrito).- Aquel estado, en la práctica del Yoga, en el
cual el pensamiento debe estar firmemente fijo en algun objeto de
meditación. [Es la intensa y perfecta
concentración de la mente en algun objeto interno, con abstracción completa de
todo lo exterior o sea del mundo de los sentidos. En el Dhâranâ,
o sexto grado de desarrollo, cada sentido, como facultad individual, ha de ser
“muerto” o paralizado en este plano, pasando al Séptimo sentido, el más espiritual, y fundiéndose en él. (Voz
del Silencio, I). –Dhâranâ, contemplación, concentración o
atención sostenida, es la fijación de la mente en algun objeto externo o
interno; es la absorción en el objeto pensado.
(Manilal Dvivedi, Comentario sobre los Aforismos del Yoga de Patañjali).]
-(Véase: Dhyâna y Samâdhi). (G.T. H.P.B.)
*
Dharanî (Sánscrito).- La Tierra.
(G.T. H.P.B.)
Dhâranî (Sánscrito).- En el budismo, tanto del norte como del sur,
y también en el indoísmo, significa simplemente un mantra o mantras, o sea
versos sagrados del Rig-Veda. En la antigüedad, estos mantras o dhâranî eran
todos ellos considerados místicos y prácticamente eficaces en su uso. Al presente, sin embargo, la escuela Yogâchârya es la única que justifica tal
pretensión en la práctica. Cantado con
arreglo a las instrucciones dadas, el Dhâranî produce efectos maravillosos. Su poder oculto, sin embargo, no reside en
las palabras, sino en la inflexión o
acento dado y en el sonido así originado.
(Véase: Mantra y Âkâza).
(G.T. H.P.B.)
*
Dharanîzvara (Sánscrito).- “Dios o Señor de la tierra”. Epíteto de Ziva. (G.T. H.P.B.)
*
Dharâtmaja (Sánscrito).- El planeta Marte; el regente de este
planeta. (G.T. H.P.B.)
*
Dhârinî (Sánscrito).- La Tierra.
(G.T. H.P.B.)
Dharma (Sánscrito).- La Ley Sagrada; el Canon búdico. [“El Dharma
es la naturaleza interna, caracterizada en cada hombre por el grado de
desenvolvimiento adquirido, y además, la ley que determina el desarrollo en el
período evolutivo que va a seguir. Esta
naturaleza interna, puesta por el nacimiento físico en un medio favorable para
su desarrollo, es lo que modela la vida exterior, que se expresa por medio de
pensamientos, palabras y acciones. Lo
primero que hay que comprender bien es que el Dharma no es una cosa exterior, como la ley, la virtud, la religión
o la justicia; es a ley de la vida que se despliega y modela a su propia imágen
todo lo que es exterior a ella. (A.
Besant: El Dharma). –A esta palabra, pues, se le han dado
numerosos significados, tales como: ley, religión, justicia, deber, piedad,
virtud, mérito, condición, atributo, cualidad o propiedad esencial; doctrina,
credo; código, derecho; conocimiento, sabiduría; verdad; práctica, costumbre;
bien; obra piadosa, etc. –Dharma es
también uno de los nombres de Yama, dios de la justicia.] (G.T. H.P.B.)
Dharma-chakra (Sánscrito).- Literalmente: el girar de la “rueda de la Ley”. Emblema del budismo como un sistema de ciclos
y renacimientos o reencarnaciones. (G.T.
H.P.B.)
*
Dharmachârin (Sánscrito).- “Que practica la Ley”: virtuoso, piadoso,
justo. (G.T. H.P.B.)
*
Dharma-dezanâ (Sánscrito).- Enseñanza de la Ley. (G.T. H.P.B.)
*
Dharmajña (Sánscrito).- Conocedor de la Ley o del deber. (G.T. H.P.B.)
(G.T. H.P.B.)
*
Dharmajñâna (Sánscrito).- Conocimiento del Dharma (deber, Ley, etc.).
(G.T. H.P.B.)
Dharmakâya (Sánscrito).- Literalmente, “el cuerpo espiritual
glorificado”, conocido con el nombre de “Vestidura de bienaventuranza”. Es el tercero, o el más elevado de los Trikâya (Tres cuerpos), atributo
desarrollado por todo “Buddha”, esto es: todo iniciado que ha cruzado o
alcanzado el fin del llamado “cuarto Sendero” (en esoterismo, el sexto “portal”
que precede a su entrada en el séptimo). El más elevado de los Trikâyas es el cuarto de
los Buddha-kchetra, o planos
búddhicos de conciencia, representados figuradamente en el ascetismo búdico
como un ropaje o vestidura de luminosa Espiritualidad. En el budismo popular del Norte estas vestiduras o ropajes son: 1) Nirmânakâya, 2) Sambhogakâya y 3) Dharmakâya,
la más elevada y sublime de todas, por cuanto pone al asceta en el umbral del Nirvâna.
Sin embargo, para el verdadero significado esotérico, véase lo que dice la Voz
del Silencio: [“1) El cuerpo, vestidura o forma Nirmânakâya es aquella forma etérea que adoptaría uno en el momento
en que, abandonando su cuerpo físico, apareciese en su cuerpo astral, poseyendo
por añadidura todo el conocimiento de un Adepto. El Bodisattva
va desarrollando esta forma en sí mismo a medida que avanza en el Sendero. Una vez alcanzada la meta, y después de
rehusar la fruición de la recompensa, continúa en la tierra como Adepto; y
cuando muere, en lugar de encaminarse al Nirvâna,
permanece en aquel cuerpo glorioso que ha tejido para sí mismo; invisible para
la humanidad no iniciada, a fin de velar por ella, protegerla y guiarla por el
sendero de Justicia. 2) Sambhogakâya, o “cuerpo de
Compensación”, es lo mismo que Nirmânakâya,
pero con el brillo adicional de “tres perfecciones”, una de las cuales es la
completa obliteración de todo cuanto concierne a la tierra. 3) El cuerpo Dharmakâya es el de un Buddha
completo, aunque propiamente no es cuerpo en modo alguno, sino tan sólo un
soplo ideal; la conciencia abismada en la Conciencia universal, o el Alma libre
de todo atributo. Una vez Dharmakâya, el Adepto o Buddha abandona en pos de sí toda
relación posible con esta tierra y aun todo pensamiento con ella ligado. Así es que, para poder ayudar a la humanidad,
el Adepto que ha adquirido el derecho al Nirvâna,
“renuncia al cuerpo Dharmakâya”,
segun la fraseología mística; no conserva el Sambhogakâya otra cosa que el vasto y completo conocimiento, y
permanece en su cuerpo Nirmânakâya. La escuela esotérica enseña que Gautama Buddha, con varios de sus Arhats, es un Nirmânakâya de este género, un “Buddha
de Compasión”, y que no se conoce ninguno que sea más elevado que él, por
razón de su gran renuncia y sacrificio en bien de la humanidad”.]
(G.T. H.P.B.)
*
Dharma-kârya (Sánscrito).- Deber impuesto por el Dharma (Ley). (G.T. H.P.B.)
*
Dharma-kchetra (Sánscrito).- Literalmente: “Campo sagrado”, “campo de la
Ley o de la Justicia”; llamado también Kurukchetra
(campo de Kuru). Actualmente,
Sirhind. Nombre de una llanura, situada
cerca de Delhi, santificada por los piadosos actos del antecesor común de los
príncipes Kurus y Pândavas y en la cual se libró la gran batalla entre estos
príncipes rivales. (Véase: Bhagavad-Gîtâ, I, 1). (G.T. H.P.B.)
*
Dharma-mârga (Sánscrito).- Sendero del bien, de la virtud o
justicia. (G.T. H.P.B.)
*
Dharma-megha (Sánscrito).- Literalmente: “Nube de virtud o de
mérito”. Cuando después de lograda la
iluminación, el yoguî obra sin el menor apego a todo objeto de deseo, alcanza
aquel estado de supremo desprendimiento en que aparece repentinamente la luz
del Espíritu y nada hay capaz de interrumpir esa percepción llena de
bienaventuranza. Tal estado es conocido
con el nombre de “nube de mérito o virtud”, y es el más alto grado de Samâdhi.
Se compara a una nube, por cuanto rocía los gérmenes del Samâdhi hasta hacerlos llegar a su pleno
florecimiento. –Manilal Dvivedi:
Comentario al Sûtra 29 del libro IV
de los Aforismos de Patañjali. (G.T. H.P.B.)
*
Dharma-parinâma (Sánscrito).- Cambio o transformación de la propiedad
esencial o de la verdadera cualidad de una cosa. (G.T. H.P.B.)
Dharma-prabhâsa (Sánscrito).- [Literalmente: Esplendor de la Ley”.] Nombre del Buddha que aparecerá durante la séptima Raza-madre [o
Raza-raíz]. –(Véase: Ratnâvabhasa Kalpa, edad en que los
sexos habrán dejado de existir.) (G.T.
H.P.B.)
*
Dharma-putra (Sánscrito).- Literalmente: “Hijo de Dharma”. Sobrenombre de Yudhichthira, debido a que
este príncipe pândava fue engendrado místicamente por Dharma, dios de la
justicia. (G.T. H.P.B.)
*
Dharma-râja (Sánscrito).- Literalmente: “Rey de Justicia”. Con este nombre se designa al dios Dharma (o
Yama), al príncipe Yudhichthira y también al Buddha, como maestro de la doctrina o Ley. (G.T. H.P.B.)
*
Dharma-sâvarni (Sánscrito).- Nombre del undécimo Manú. (Véase: Sâvarni.) (G.T. H.P.B.)
*
Dharma-skanda (Sánscrito).- En el Budismo se designa con este nombre al
cuerpo de la Ley, esto es, la gran colección de sus libros sagrados. (G.T. H.P.B.)
Dharma-smriti-Upasthâna (Sánscrito).- Extensísima obra que contiene una advertencia
altamente mística: “Recuerda que los
constituyentes (de la naturaleza humana) se originan conforme a los nidânas [las doce causas de la existencia] y no son originalmente el Yo”, lo cual
viene a expresar lo que enseñan las Escuelas esotéricas, y no la interpretación
eclesiástica. (G.T. H.P.B.)
*
Dharmâsoka.- Véase: Dharmâzoka. (G.T. H.P.B.)
*
Dharmâtman (Sánscrito).- Piadoso, virtuoso; justo, recto. (G.T. H.P.B.)
*
Dharma-vâsara (Sánscrito).- El día de la luna llena, consagrado al dios
Dharma o Yama. (G.T. H.P.B.)
*
Dharma-vid (Sánscrito).- Conocedor de la Ley. (G.T. H.P.B.)
*
Dharma-yuga (Sánscrito).- Literalmente: “Edad de la justicia”. Con esta denominación se designa el Krita-yuga. (G.T. H.P.B.)
*
Dharma-zâstra o Mânava-dharma-zâstra (Sánscrito).- Título de la famosa obra conocida con el
nombre de Código o Libro de leyes de Manú.
(G.T. H.P.B.)
*
Dharmâzoka (Dharmâsoka)
(Sánscrito).- [“El Azoka de la buena
Ley”.] Nombre que, después de su
conversión, se dio al primer Azoka, o sea el rey Chandragupta, que durante toda
su larga vida siguió el Dharma o ley de Buda.
El rey Azoka (el segundo) no fue convertido,
sino que fue budista de nacimiento. (La circunstancia de haber existido en
fecha muy lejana dos reyes que llevaban el mismo nombre, es causa de la
confusión y disparidad que reina entre los autores acerca de esta
cuestión. Segun H.S. Olcott, en su Catecismo buddhico, y J. Dowson, en su Diccionario clásico indo, el segundo
Azoka, nieto de Chandragupta, o primer Azoka, al principio de su reinado seguía
la fe brahmánica, y diez años después de haber sido ungido rey se convirtió al
Budismo, del cual fue uno de los más ardientes defensores; lo cual está en
desacuerdo con la opinión de Max Müller expuesta por H. P. Blavatsky en el
artículo Azoka de este Glosario
(N. del T.) ). (G.T.
H.P.B.)
*
Dharmi (Sánscrito).- Objeto, substratum. (Véase: Manilal Dvivadi: Coment. al Sûtra 14, lib. III de los Aforismos de Patañjali.) (G.T. H.P.B.)
*
Dharmya (Sánscrito).- Santo, sagrado, justo, legal. (G.T. H.P.B.)
*
Dharmyâmrita (Sánscrito).- El sagrado néctar de inmortalidad; el néctar
de la ley o justicia; la doctrina de inmortalidad. (G.T. H.P.B.)
*
Dhârtarâchtra (Sánscrito).- “Hijo o descendiente de Dhritarâchtra”. (G.T. H.P.B.)
*
Dhatri (Sánscrito).- Hacedor, criador, sustentador. Una divinidad a quien se atribuye la
producción de vida y mantenimiento de la salud.
Aparece también como uno de los Âdityas, y aun se le ha identificado con
Brahmâ. Es igualmente un epíteto de
Vichnú. (G.T. H.P.B.)
*
Dhâtrî (Sánscrito).- “La sustentadora”: la Tierra. (G.T. H.P.B.)
Dhâtu (Pali).- Reliquias del cuerpo de Buda recogidas
después de su cremación. [Dhâtu: elemento o parte constituyente
del cuerpo humano o de un todo; así, se designan con dicho nombre las siete
principales substancias del cuerpo humano: quilo, carne, sangre, grasa, huesos,
tuétano y semen.] (G.T. H.P.B.)
*
Dhenu (Sánscrito).- Vaca lechera; la Tierra. (G.T. H.P.B.)
*
Dhî (Sánscrito).- Pensamiento, inteligencia, mente;
conocimiento, meditación. (G.T. H.P.B.)
*
Dhîmat (Sánscrito).- Sabio, inteligente; recogido; firme, fuerte;
animoso. (G.T. H.P.B.)
*
Dhîzakti (Sánscrito).- Poder o potencia mental. (G.T. H.P.B.)
*
Dhrichtadyumna (Sánscrito).- “De audaz poder”. –Nombre de un príncipe, hijo de Drupada, y
uno de los caudillos de la hueste pândava.
Era muy diestro en el arte de la guerra.
Mató en combate a Drona, pero a su vez fue muerto por el hijo de éste. (G.T. H.P.B.)
*
Dhrichtaketu (Sánscrito).- “De enseña audaz”. Rey de Chedi, aliado de los Pândavas, y uno
de sus jefes. Hay otros personas del
mismo nombre. (G.T. H.P.B.)
*
Dhritarâchtra (Sánscrito).- “Aferrado al trono o poder”. Hijo del rey Vichitravîrya, que reinaba en
Hastinâpura. Como era ciego de
nacimiento, tuvo que renunciar la corona a favor de Pându, su hermano
menor. Casó con Gândhârî, de la cual
tuvo cien hijos (noventa y nueve de ellos varones), que fueron los príncipes
Kurús o Kuravas, el mayor de los cuales se llamaba Duryodhana. Por conducto de Sañjaya, el ciergo rey se
informó del curso de la batalla entre Kurús y Pândavas, así como del inmortal
diálogo entre Krichna y Arjuna. Como se
comprende, todo es alegórico. (G.T.
H.P.B.)
*
Dhriti (Sánscrito).- Firmeza, fuerza, resolución, valor,
constancia; satisfacción, contento.
(G.T. H.P.B.)
Dhruva (Sánscrito).- [Firme, estable, fijo]. –Un sabio ario; actualmente la Estrella
polar. Un Kchatriya (individuo de la casta guerrera), que por sus religiosas
austeridades llegó a ser un Richi, y
por este motivo Vichnú le encumbró a tanta altura en los cielos. Es llamado también Grahâdhâra o “eje de los planetas”.
[“Practicando el samyana sobre
la Estrella polar (Dhruva), el yoguî
llega a conocer los movimientos y posiciones de los astros”. –Aforismos
de Patañjali, III, 28.] (G.T.
H.P.B.)
Dhyân.- Véase: Dhyâna. (G.T. H.P.B.)
Dhyâna (Sánscrito).- En el Budismo, es uno de los seis Paramîtas de perfección, un estado de
abstracción que conduce al asceta que lo practica mucho más arriba de este
plano de percepción sensitiva y más allá del mundo de materia. Literalmente, “contemplación”. Los seis estados de Dhyân difieren sólo en los grados de abstracción de la vida
sensitiva en que se halla el Ego personal. [Dhyâna
es el penúltimo grado en esta Tierra,
a no ser que se convierta en MAHATMA
completo. El râja-yoguî permanece todavía espiritualmente consciente del Yo y de
la operación de sus principios superiores.
Un paso más, y se encontrará en el plano más allá del séptimo, o cuarto,
segun ciertas escuelas. Estas últimas,
después de la práctica del Pratyâhara
(proceso de educación preliminar que tiene por objeto dominar la mente y los
propios pensamientos), cuentan el Dharâna,
el Dhyâna y el Samâdhi, comprendiendo a los tres bajo el nombre genérico de Samyana.
Dhyâna es la puerta de oro
que, una vez abierta, conduce al Narjol
(Santo o Adepto) al reino del eterno Sat
y su contemplación incesante. (Voz del Silencio, I y III). –“Dhyâna
(meditación o contemplación) es la contínua y prolongada corriente de
pensamiento dirigida a un objeto determinado hasta llegar a absorberse o
unificarse con él”. –(Aforismos del Yoga de Patañjali, III,
2) (G.T. H.P.B.)
*
Dhyâna-mârga (Sánscrito).- Sendero que se recorre en virtud de la
meditación. (G.T. H.P.B.)
*
Dhyâna-yoga (Sánscrito).- Yoga de meditación o de contemplación. (G.T. H.P.B.)
Dhyân-Chohans (Sánscrito).- Literalmente: “Los Señores de la Luz”. Los devas
o dioses más elevados, correspondientes a los Arcángeles de la religión
católico-romana. Las Inteligencias
divinas encargadas de la superintendencia del Kosmos. [Hijos de la Sabiduría; Espíritus
planetarios, cuyo agregado colectivo forma el Verbo manifestado del Logos inmanifestado y constituye al
mismo tiempo la Mente del universo y su Ley inmutable. –(Doctrina
Secreta, I, 298, edic. inglesa).]
(G.T. H.P.B.)
*
Dhyâni.- Véase: Dhyânis. (G.T. H.P.B.)
*
Dhyânis (Sánscrito).- Angeles o espíritus angélicos. “Nombre genérico aplicado a unos Seres
espirituales ordenados desde el Logos
planetario hasta algunos de los Arûpa-Devas”. (P. Hoult).
(G.T. H.P.B.)
Dhyânis
Bodhisattvas (Sánscrito).- En el Budismo, son los cinco hijos de los Dhyâni-Buddhas. Tienen un significado místico en la filosofía
esotérica. (G.T. H.P.B.)
Dhyâni-Buddhas (Sánscrito).- Los “de corazón compasivo”; venerados
especialmente en el Nepal. Tienen además
un significado oculto. [1) Un Espíritu
planetario; un Dhyân-Chohan; 2) Una
expresión del Buddhi en los mundos
informes, esto es, por medio de Dhyâna. (P. Hoult).
–Los Dhyâni-Buddhas son los Buddhas de Contemplación, en
contraposición a los Mânuchi-Buddhas,
o Buddhas humanos. (Diccion. De Burnouf).] (G.T. H.P.B.)
Dhyâni-pâza
(…pasa) (Sánscrito).- “La
cuerda o lazo de los Dhyânis” o
Espíritus; el anillo “No se pasa”.
(Véase: Doctrina Secreta,
estancia V, tomo I, pág 129 de la edic. ingl.)
(G.T. H.P.B.)
*
Dhyânis de Fuego.- Véase: Agnichvâttas. (G.T. H.P.B.)
*
Dhyânis inferiores.- Nombre que se
da a los Pitris solares. (Véase esta palabra). (G.T. H.P.B.)
Día
de Brahmâ [Brahmâ-dina, en sánscrito.].-
Período de 2.160.000.000 de años, durante los cuales Brahmâ, habiendo
surgido de su Huevo de oro (Hiranyagarbha),
crea y forma el mundo material (por ser simplemente la fuerza fecundante y
creadora de la Naturaleza). Después de
este período, al ser los mundos destruídos a su vez por el fuego y el agua,
Brahmâ se desvanece con la naturaleza objetiva, y viene luego la Noche de
Brahmâ. [El Día de Brahmâ es el
vastísimo período de manifestación o actividad del universo, opuestamente a la
Noche de Brahmâ, período de disolución y reposo. –Véase: Manvantara.] (G.T. H.P.B.)
*
Diablo (del griego diábolos, calumniador, engañador,
intrigante, difamador, delator).- Genio
del mal, calumniador e intrigante. (M.
Treviño). –Con este nombre se designan
los ángeles rebeldes que, segun la teología cristiana, Dios precipitó en los
infiernos en castigo de su desobediencia.
Es el Ahrimán de los persas. Para
los cristianos, diablo y demonio son una misma cosa. –“La Iglesia católica, en su lucha contra el
maniqueísmo, inventó al Diablo, y para colocar un apagador teológico sobre el
radiante Dios-estrella, Lucifer, el “Hijo de la Mañana”, creó así la más
colosal de todas sus paradojas, una Luz negra
y tenebrosa”. (Doctr. Secr., II, página 249 de la edic. inglesa) … “y transformó
al divino Alter Ego en el grosero
Satán de la Teología” (íd., íd., 499) … “en un Angel del mal, un ridículo
bípedo con cuernos, medio macho-cabrío y medio mono, con pezuñas y cola”. (Id., íd., 500). –Para comprender bien el sentido filosófico
que se halla en el fondo de la alegoría de los “Angeles caídos”, tan torturada
y desfigurada por la Iglesia romana, consúltese la Doctrina Secreta, II, páginas 209 y 437 y siguientes de la
traducción castellana, correspondientes a las páginas 237 y 498 y siguientes de
la última edición del original inglés.
(G.T. H.P.B.)
Diakka.- Designados por los ocultistas y teósofos con
los nombres de “fantasmas” y “cascarones”, esto es: sombras o fantasmas del Kâma-loka. Palabra inventada por el gran vidente
americano Andrés Jackson Davis para designar lo que él considera como
“espíritus” indignos de confianza. Segun
sus propias palabras: “Un Diakka (del
Summerland) es uno que halla insano placer en desempeñar papeles, hacer travesuras,
representar personajes
opuestos; para quien la oración y las expresiones profanas son de igual valor,
apasionado por los relatos líricos … moralmente defectuoso, carece de los
sentimientos activos de justicia, filantropía o tierna afección. Nada sabe de lo que los hombres llaman
sentimiento de gratitud; los objetos de amor y odio son iguales para él; su
divisa es frecuentemente espantosa y terrible para los demás; YO es el todo de
la vida particular, y la aniquilación sublime es el fin de toda vida particular.
Muy recientemente, dijo a una señora médium uno que se firmaba
Swedemborg, lo siguiente: “Todo lo que es, ha sido, será o puede ser, aquello
YO SOY; y la vida particular no es más que el conjunto de fantasmas de pequeños
latidos pensantes que se lanzan en su ascenso progresivo al corazón central de
la muerte eterna !” (Los Diakka y sus víctimas: “explicación
de lo falso y repulsivo en el Espiritualismo”).
Estos Dakka son, pues,
simplemente los “Espíritus” que se comunican y materializan de los médium y
espiritistas. (G.T. H.P.B.)
Dianoia (Griego).- Es lo mismo que el Logos. La eterna fuente de
pensamiento, “ideación divina”, que es la raíz de todo pensamiento. –(Véase: Ennoia). (G.T. H.P.B.)
Díctamo.- Véase:
Diktammon. (G.T. H.P.B.)
Dido
o Elissa.- Astarté; la Virgen del Mar, que aplasta al
Dragón bajo su pie. La patrona de los
marinos fenicios. Una reina de Cartago
que se prendó de Eneas, segun Virgilio.
(G.T. H.P.B.)
Diez
virtudes pitagóricas (Las).-
Son las virtudes de la Iniciación, etc., necesarias antes de la
admisión. (Véase: Pitágoras). –Son idénticas a
las que prescribió Manú y a los Paramitâs
de Perfección de los budistas. (G.T.
H.P.B.)
Digambara (Sánscrito).-
Un mendicante desnudo. Literalmente:
“que no tiene más vestido que el espacio”.
Uno de los nombres de Ziva en su carácter de Rudra, el Yoguî. (G.T. H.P.B.)
*
Digambarî (Sánscrito).- Sobrenombre de Durgâ. (G.T. H.P.B.)
*
Dig-gajas (Sánscrito).- Los elefantes que defienden los ocho puntos
cardinales. El primero de ellos es Airâvata. (G.T. H.P.B.)
*
Dig-vijaya (Sánscrito).- Una de las partes del Mahâbhârata. Así se titula
también una obra de Zankârâcharya en defensa de la filosofía Vedânta.
(G.T. H.P.B.)
Dii Minores (Latín).-
El grupo inferior o “reflejado” de los “doce dioses”, o Dii Majores, descritos por Cicerón en su
tratado De Natura Deorum, I, 13. (G.T. H.P.B.)
Dik (Sánscrito).- Nominativo de Diz. (Véase esta
palabra). (G.T. H.P.B.)
Dîkchâ (Diksha)
(Sánscrito).- Iniciación. [Preparación o consagración para una
ceremonia religiosa; dedicación, devoción.]
(G.T. H.P.B.)
Dîchin
o Dîkchita (Dikshit)
(Sánscrito).- Iniciado [consagrado, preparado]. (G.T. H.P.B.)
*
Dikpâlas (Sánscrito).- Nombre dado por los budistas y escritores
indos a los Âdityas, y cuyo
significado es “defensores o protectores de las regiones”, esto es, de los ocho
puntos cardinales. (G.T. H.P.B.)
Dikshâ
o Diksha.- Véase: Dîkchâ. (G.T. H.P.B.)
Diktammon (Griego) o Dictammus (Latín).- Díctamo.
Es una curiosa planta muy conocida desde antiguos tiempos y que posee
cirtudes místicas y muy ocultas. Estaba
consagrada a las diosa Luna, Astarté, Diana.
El nombre cretense de Diana era Diktynna, y como tal, la diosa llevaba
una guirnalda hecha con esta planta mágica.
El diktammon es una planta
vivaz, cuyo contacto, segun se pretende en Ocultismo, produce y a la vez cura
el sonambulismo. Mezclado con la verbena
produce la clarividencia y el éxtasis.
La farmacia atribuye al díctamo enérgicas propiedades sedativas y
cambiantes [de ahí su empleo en el histerismo, epilepsia y otras
neurosis.] Crece abundantemente en el
monte Dicte, en Creta, y entra en muchas composiciones mágicas, de que echan
mano los cretenses aun hoy día. (G.T. H.P.B.)
*
Diluvio.- Entendiéndose generalmente
por Diluvio el que ocurrió en tiempo de Noé, y del cual solo se salvaron este
patriarca y su familia, juntamente con los animales que había encerrado en el
arca por mandato de Dios, que (segun el relato bíblico), arrepentido de haber
creado a los hombres, resolvió exterminar el linaje humano en castigo de su
maldad. Pero, además de este diluvio,
que describió Moisés fundándose en la relación caldeo-acadia, se mencionan
muchos otros, siendo los más memorables el de Samotracia, acaecido antes de la
época de los argonautas, el cual sumergió todo el país, alcanzando las aguas
del Euxino la cima de los montes más elevados.
También fue notable el de Grecia, ocurrido en tiempo de Deucalión, hijo
de Prometeo y rey de Tesalia. Viendo
Júpiter acrecentarse la maldad entre los hombres, resolvió anegar el linaje
humano, a excepción de Deucalión y su esposa Pirra, las dos únicas personas
que, por ser justas y virtuosas, se salvaron de tal castigo. A este fin, Deucalión fabricó un arca, en la
cual se encerró él con su esposa y sus hijos, juntamente con un par de animales
de cada especie. Por esta razón se
designaba a los griegos con el nombre de deucaliónidas,
por ser descendientes de Deucalión, a quien los beocios consideran como
antecesor de las razas humanas. Segun la
mitología eslava, ocurrió otro diluvio en que se ahogó todo el género humano,
quedando sólo un hombre y una mujer. Los
pueblos del Brasil cuentan que un muy poderoso extranjero que odiaba en extremo
a sus antecesores, los hizo morir a todos por medio de una violenta inundación,
excepto dos, que reservó para engendrar nuevos hombres, de quienes se
consideran descendientes. De varios
otros diluvios se hace mención, como el de la Atlántida, el de la India, en
tiempo de Vaisvata Manú (el Noé ario), el de la China, en los días de Peirun o
Peiruun (el “amado de los dioses”), que se salvó solo con su familia, etc. Stockwell y Croll enumeran media docena de
períodos glaciales del globo seguidos de sus correspondientes diluvios, datando
el primero de unos 850.000 años, y el último de unos 100.000 años. Como se ve, el diluvio es una tradición
universal, pero todos estos cataclismos son alegorías basadas en hechos reales
(astronómicos, cósmicos o terrestres) ocurridos en la Naturaleza, y así es que
Noé, Vaivasvata, Xisuthrus (el Noé caldeo), Deucalión, Peirun, etc., son todos
ellos idénticos como personajes, puesto que simbolizan, como el patriarca
bíblico, el progenitor de una nueva Raza (nuestra cuarta Ronda), cuyo prototipo
es Vaivasvata Manú. (Doctr. Secr., I, 478). En todas partes, el hombre de nuestra raza
aparece después de un cataclismo en el verdadero sentido de la palabra, esto
es, producido por el agua. (G.T. H.P.B.)
Dinastías.- En la India existen dos dinastías: la Somavanza (o dinastía lunar), y la Sûryavanza (o dinastía solar). En la Caldea y en Egipto había también dos
dinastías distintas: la divina y la humana.
En uno y otro país el pueblo estaba gobernado, en tiempos primitivos,
por dinastías de dioses. En la Caldea
reinaron ciento veinte saris, o sea
en conjunto 432.000 años, que sube a las mismas cifras que un Mahayuga indo (4.320.000 años). La cronología que encabeza el libro del Génesis (traducción inglesa) es
presentada “4004 antes de J. C.”, pero dichas cifras expresan años
solares. En el original hebreo, que
conservó el cálculo lunar, las cifras son 4.320 años. Esta “coincidencia” está bien explicada en
Ocultismo. (G.T. H.P.B.)
Dingir
y Mul-lil (Acad.).-
Los dioses creadores. (G.T.
H.P.B.)
Dinur (Hebreo).- El Río de Fuego cuyas aguas abrasan las almas
de los culpables, en la alegoría cabalística.
(G.T. H.P.B.)
*
Dionisíacas.- Fiestas que celebraban
los griegos en honor de Dionysos (Baco).
Las principales ceremonias consistían en procesiones, en las que se
llevaban vasos llenos de vino y coronados de pámpanos; cestas de oro atestadas
de toda clase de frutas, etc. En ellas
figuraban también los falóforos, con unas largas perchas rematadas por las
partes viriles, emblema de la fecundidad de la Naturaleza. Tales fiestas eran análogas a las bacanales
romanas. (G.T. H.P.B.)
*
Dionysio dal Borgo.- Astrólogo
italiano, profesor de teología en la Universidad de París en el siglo
XIII. Segun refiere Villani (libro X),
predijo con exactitud la muerte de Castruccio, tirano de Pistoia. (G.T. H.P.B.)
Dionysos (Griego).-
[Nombre que daban los griegos al dios Baco.] El Demiurgo, que, como Osiris, fue matado por
los titanes y destrozado en catorce pedazos.
Era el Sol personificado, o, como dice el autor de El gran Mito dionisíaco: “Es Fanes, el espíritu de la visibilidad
material, cíclope gigante del Universo, con un brillante ojo solar, el poder de
producción del mundo, el omnipenetrante animismo de las cosas, hijo de Semele…” Dionysos nació en Nysa o Nissi, nombre dado
por los hebreos al monte Sinaí (Exodo,
XVII, 15), lugar de nacimiento de Osiris, que suspicazmente identifica a ambos
con Jehovah Nissi”. (Véase: Isis sin Velo, II, 165, 526 de la edic.
inglesa). –[Véase: Baco.] (G.T. H.P.B.)
*
Dios (Theos, en griego. Deus, en latín).- El Ser supremo e inefable, incomprensible
para la humana inteligencia y que cada cual se representa a su manera, llegando
hasta el punto de atribuirle no pocas de las imperfecciones humanas. “La Teosofía –dice H. P. Blavatsky- no cree
en el Dios bíblico ni en el Dios de los cristianos. Rechaza la idea de un Dios personal, extracósmico y antropomórfico,
que no es más que una sombra gigantesca del hombre,
y no del mejor, por cierto… El Dios de la teología es un lío de contradicciones
y una imposibilidad lógica… Creemos en un Principio divino universal, la raíz
de TODO, del cual todo procede y en el cual se absorberá todo al fin del gran
ciclo del Ser… Es absoluto, infinito; está en todas partes, en cada átomo del
Cosmos, tanto visible como invisible; dentro, encima y alrededor de cada átomo
invisible y de cada molécula divisible, porque Ello es el misterioso poder de
evolución e involución, la potencialidad creadora, omnipresente, omnipotente y
aun omnisciente. Es Pensamiento absoluto
y Existencia absoluta; es la Seidad (Be-ness),
no un Ser… En su simbolismo, la Deidad es una esfera sin circunferencia, y su
único atributo es ELLO MISMO”. (Clave
de la Teosofía, págs 61 a 65 de la edic. inglesa). –Véase: Brahma. (G.T. H.P.B.)
Dióscuros (Griego).-
Sobrenombre de Cástor y Pólux, hijos de Júpiter y Leda. Sus fiestas, denominadas Dioscuria, eran celebradas con gran regocijo por los habitantes de
Lacedemonia. [En los tiempos de la
Lemuria, los Dióscuros, los “Nacidos del Huevo”, eran los siete Dhyân Chohans (Agnichvâtta-Kumâras), que se encarnaron en los siete Elegidos de la
tercera Raza; pero más tarde, entre los griegos, quedaron reducidos sólo a dos:
Cástor y Pólux. –Doctr. Secr., II, 377, edic. ingl.]
(G.T. H.P.B.)
Dioses
cósmicos.- Dioses inferiores; los
que estaban relacionados con la formación de la materia. (G.T. H.P.B.)
*
Dioses o Divinidades inferiores (Devas,
en sánscrito).- La doctrina del Bhagavad-Gîtâ, lo mismo que la religión
brahmánica, no es politeísta, pues admite la existencia de un Dios único,
eterno, infinito, que es Brahma, el Ser o Espíritu supremo, Alma del
universo. Las Divinidades inferiores son
meras personificaciones transitorias del cielo, de los astros, elementos,
fuerzas o fenómenos de la Naturaleza.
Así vemos a Indra, dios del cielo o firmamento; Sûrya, dios del sol;
Agni, dios del fuego; Vâyu, dios del aire; Varuna, dios del océano; Dharma,
dios de la justicia; Kuvera, dios de las riquezas, etc., etc. (G.T. H.P.B.)
Dioses
intercósmicos.- Los Espíritus
planetarios, Dhyân-Chohans, Devas de diferentes grados de
espiritualidad, y Arcángeles en general.
[Véase: Dhyân Chohans y Egkosmioi.] (G.T. H.P.B.)
*
Dios interno.- Nuestro Yo divino o
supremo; la chispa o partícula, por decirlo así, del Espíritu universal que
reside en el corazón del hombre, constituyendo el Espíritu individual. Por esta razón decía el apóstol San Pablo:
“¿No sabéis que sois templo de Dios, y que el Espíritu de Dios mora en vosotros?” “…glorificad, pues, a Dios en vuestro cuerpo
y en vuestro espíritu…” (I, Corintios, III, 16; IV, 20, etc.) (G.T. H.P.B.)
Dioses
lunares.- Llamados en la India
Padres, “Pitris” o antecesores
lunares. Se han subdividido, como los
demás, en siete clases o jerarquías. En
Egipto, aunque la luna era menos adorada que en la Caldea y la India, Isis
continúa siendo aun la representación de Luna-Lunnus, “el Hermafrodita
celeste”. Es muy sorprendente que
mientras que las naciones modernas relacionan la luna sólo con la locura y la
generación, las antiguas, que estaban mejor enteradas, relacionaban, individual
y colectivamente, con ella sus dioses de sabiduría. Así, en Egipto, los dioses lunares son
Thoth-Hermes y Chons; en la India es Budha, el hijo de Soma, el dios Luna
(véase: Budha); en la Caldea, Nebo es
el dios lunar de la sabiduría secreta, etc., etc. La esposa de Thoth, Sifix, la diosa lunar,
empuña una vara con cinco rayos, o la estrela de cinco puntas, símbolo del
hombre, el Microcosmo, en contraposición al Macrocosmo septenario. Como en todas las teogonías una diosa precede
a un dios, basándose muy probablemente en el hecho de que el polluelo
difícilmente puede preceder a su huevo, en la Caldea al Luna era considerada
como más antigua y más venerable que el Sol, porque, como decían, las tinieblas
preceden a la luz en cada renacimiento periódico (o “creación”) del
universo. Osiris, aunque relacionado con
el Sol, y con todo y ser un dios solar, nació en el monte Sinaí, por la razón de que Sin
es el nombre caldeo-asirio de la luna; también nació en él Dio-Nysos [o
Dionysos], dios de Nyssi o Nisi, cuya última denominación fue la de Sinaí en
Egipto, en donde era llamado Monte-Nissa.
La media luna no es, como lo
han demostrado muchos escritores, una enseña de los turcos, sino que fue
adoptada por los cristianos como símbolo suyo antes que los mahometanos. Durante siglos, la media luna fue emblema de la Astarté caldea, de la Isis egipcia y
de la Diana griega, todas ellas Reinas del Cielo, y por último vino a ser
emblema de la Virgen María. “El griego
cristiano imperio de Constantinopla la tenía como su salvaguardia. Después de su conquista por los turcos, el
Sultán la adoptó… y desde entonces, la media
luna se ha considerado como opuesta a la cruz”. (Creencia
Egipc.) (G.T. H.P.B.)
*
Dioses menores.- Véase: Dii minores. (G.T. H.P.B.)
Dios-Nilo.- Representado [en Egito] por una imagen de
madera del dios de dicho río, a la cual se tributan honores en agradecimiento
por los beneficios que reportan sus aguas al país. Había un Nilo “celeste”, llamado en el Ritual
Nen-naou o “aguas primordiales”; y un
Nilo terrestre, adorado en Nilópolis y Hapimo.
El último estaba representado como un ser andrógino con barba y pechos y
una cara gorda azul; los miembros eran de color verde y el tronco rojizo. Al acercarse el tiempo de la inundación
anual, dicha imagen era llevada de un lugar a otro en solemne procesión. (G.T. H.P.B.)
Dioses
paganos.- Este término se ha
interpretado erróneamente en el sentido de ídolos. La idea filosófica relacionada con tales
dioses no fue nunca de algo objetivo o antropomórfico, sino que en cada caso se
trataba de una potencia abstracta, una virtud o una cualidad de la Naturaleza. Dioses hay que son divinos Espíritus planetarios
(Dhyan Chohans) o Devas, entre los cuales figuran también
nuestros Egos. A excepción de esto, y especialmente siempre
que están representados por un ídolo o en una forma antropomórfica, tales
dioses, en los panteones indo, egipcio o caldeo, representan simbólicamente
Potencias espirituales y sin forma pertenecientes al “Kosmos invisible”. [“Es incontestable –dice el abate Martigny en
su Dictionn. Des Antiquités Chrétiennes
–que en los tres primeros siglos del Cristianismo se encuentran con bastante frecuencia
en las pinturas, tumbas y sarcófagos genios, centauros, cariátides, telamones,
ninfas, náyades y otros asuntos de las “fábulas de la teología pagana”. –Véase: Dioses
inferiores.] (G.T. H.P.B.)
*
Dioses solares.- Son las divinidades
o devas relacionados con el sol o que
rigen el mundo solar; entre ellos figuran Apolo, Bel, Osiris, Sigurd, los
Agnichvâttas, los Kumâras, los Lares, los Mânasa-Dhyânis, que dotaron al hombre
de inteligencia y conciencia, de EGO
inmortal. Las huestes de dioses solares
representan la luz, el día, así como las de los dioses lunares representan las
tinieblas, la noche. En el gran poema
épico Râmâyana, Râma, primer rey de
la divina dinastía de los primitivos arios, representa los dioses solares;
mientras que Râvana, personificación de la raza Lankâ (Atlántica), representa
los dioses lunares. Así, dicho poema
figura la gran batalla entre el Bien y el Mal, entre la Magia blanca y la Magia
negra. (G.T. H.P.B.)
*
Dios Supremo.- Véase: Brahma.
(G.T. H.P.B.)
*
Dipa (Sánscrito).- Luz, lámpara.
(G.T. H.P.B.)
Dipamkara (Sánscrito).- Literalmente: “El Buddha de luz fija”, un
predecesor de Gautama el Buddha. (G.T.
H.P.B.)
Diploteratología (Griego).- Producción de monstruos mixtos. Abreviando el término, se llama teratología. (G.T. H.P.B.)
Dis (Griego).- En la teogonía de Damascio, es lo mismo que Protogonos, “la primera luz nacida”,
llamada por dicho autor “la ordenadora de todas las cosas”. [Dis
es también el nombre de Zeus o Júpiter Dodoneo, así llamado porque tenía un
oráculo famoso en Dodona (Epiro). Los
romanos daban asimismo el nombre de Dis, que siginifica “rico”, “opulento”, a
Pluto, dios de las riquezas, y a Plutón, dios de los infiernos, porque el oro y
otras muchas riquezas se extraen de las entrañas de la tierra.] (G.T. H.P.B.)
* Disco.- Véase: Chakra y
Culto del Disco. (G.T. H.P.B.)
Dises (Escandinavo).- Es el nombre con que posteriormente se
designaban a las mujeres divinas llamadas Valkirias, Nornas, etc., en el Edda.
(G.T. H.P.B.)
*
Diti (Sánscrito).- “División”, “desmembramiento”. –Esposa de Kazyapa (Kashyapa), el sabio, y
madre de los Daityas. Segun leemos en el
Vichnú-Purâna, habiendo Diti perdido
a sus hijos, pidió a Kazyapa un hijo dotado de un valor irresistible, capaz de
destruir a Indra, dios del firmamento.
Fuéle concedida esta merced, a condición de que con pensamientos
enteramente piadosos y una persona del todo pura, llevase el producto de la
concepción en su seno por espacio de cien años.
Diti observó fielmente tal condición, pero en el último año del plazo
fijado, se retiró una noche a descansar sin lavarse los pies. Indra, sabedor de lo que contra él se
tramaba, aprovechóse de esta oportunidad, y con su rayo dividió el feto dentro
de la matriz en siete partes. Así
mutilado, el niño lloraba amargamente, y no pudiendo el dios calmarle, montó en
cólera y dividió cada una de las siete partes en otras siete, formando así las
divinidades dotadas de rápido movimiento llamadas Maruts (los vientos), de la expresión mâ-rodî(s), “no llores”,
que usaba Indra para aplacarlos. Como se
comprende, esto último hace alusión al rumor del viento, que se parece a un
plañido. En Ocultismo, Diti representa
el sexto principio de la Naturaleza
metafísica, el Buddhi del Âkâza.
Diti, madre de los Maruts, es una de sus formas terrestres, hecha para
representar a un tiempo el Alma divina en el asceta y las aspiraciones divinas
de la humanidad mística hacia la liberación de las redes de Mâyâ y a la consiguiente Liberación
final. (Doctr. Secr., II, 649).
(G.T. H.P.B.)
*
Div (Sánscrito).- Cielo, firmamento; luz, día. –Véase: Dayus
o Dyaus. (G.T. H.P.B.)
* Diva (Sánscrito).- Cielo, firmamento; día. (G.T. H.P.B.)
*
Divertellum
(Alquimia).- La matriz de los
elementos, de la cual éstos son engendrados.
Así, por ejemplo, cada metal tiene su matriz elementaria donde se
desarrolla. Las minas de oro, plata,
etc., se agotan, y después de siglos (o milenios) se puede hallar que contienen
otra vez un rico refuerzo; de igual manera, el alma de un país que se ha vuelto
estéril por agotamiento, después de algun tiempo de descanso, se hará fértil de
nuevo. En ambos casos se verifica una
descomposición y un desarrollo de los elementos inferiores en los
superiores. (F. Hartmann). (G.T. H.P.B.)
*
Divinatio (Latín).- Véase: Adivinación. (G.T. H.P.B.)
*
Divya (Sánscrito).- Divino, celeste, maravilloso; brillante,
glorioso, bello. (G.T. H.P.B.)
Divyachakchus (Sánscrito).- Literalmente: “Ojo celeste”, “visión o
percepción divina”. Es el primero de los
seis abhijñâs (véase esta palabra);
la facultad desarrollada mediante la práctica del Yoga para percibir cualquier
objeto del universo, a cualquier distancia que sea. (G.T. H.P.B.)
Divyazrotra (Divyasrôtra)
(Sánscrito).- Literalmente: “Oído
celeste” o “audición divina”. Es el
segundo abhijñâ, o sea la facultad de
entender el lenguaje o sonido producido por cualquiera de los seres vivientes
de la tierra. (G.T. H.P.B.)
*
Diz (Sánscrito).- Espacio, vacuidad, espacio celeste, región
del cielo, punto cardinal o del horizonte; lugar, país, región. –Véase: Dik. (G.T. H.P.B.)
Djâti.- Véase: Jâti. (G.T. H.P.B.)
Djin (Arabe).-
Elemental; espíritu de la Naturaleza; genio. Los Djins
o Jins son muy temidos en Egipto,
Persia y otros puntos. (G.T. H.P.B.)
Djnâna
o Djñâna.- Véase: Jñâna. (G.T. H.P.B.)
Dnyân.-
Véase: Jñâna. (G.T. H.P.B.)
*
Dnyân-mârga.- Véase: Jñâna-mârga. (G.T. H.P.B.)
*
Dnyana.- Véase: Jñâna. (G.T. H.P.B.)
Doble.- Significa lo mismo que Doble astral, cuerpo
astral, double de los franceses o Doppelgänger de los alemanes. (G.T. H.P.B.)
*
Doble astral.- Véase: Cuerpo astral. (G.T. H.P.B.)
*
Doble celeste o divino.- La parte inmortal del individuo, el Fravarshi del Vendidad; el Ego superior
de los ocultistas. (Doctrina Secreta, II, 503).
(G.T. H.P.B.)
*
Doble Dragón.- La Mónada (Doctr.
Secr., II, 60). (G.T. H.P.B.)
Doble
etéreo o Cuerpo etéreo.- Llamado así
por estar formado de la materia de los cuatro subplanos etéreos. Es lo mismo que cuerpo astral. (G.T. H.P.B.)
Doble
imagen.- Nombre que los cabalistas
judíos dan al Ego dual, cuyas dos partes se llaman
respectivamente: Metatron, la superior; y Samael, la inferior. Están figuradas alegóricamente como los dos
inseparables compañeros del hombre durante toda la vida, siendo el uno su Angel
guardian, y el otro su Demonio malo.
(G.T. H.P.B.)
Docetae (Griego).-
Literalmente: “Los
ilusionistas”. Con este nombre designan
los cristianos ortodoxos a aquellos gnósticos que sostenían que Cristo no
padeció ni pudo padecer muerte en realidad, y que si tal cosa había sucedido,
era simplemente una ilusión que ellos explican de varias maneras. (G.T. H.P.B.)
*
Doctrina de la Emanación.-
Véase: Emanación. (G.T. H.P.B.)
*
Doctrina del Corazón.- Las dos
escuelas de la doctrina de Buddha, la esotérica y la exotérica, son llamadas
respectivamente “Doctrina del Corazón” y “Doctrina del Ojo”. El gran arhat
Bodhidharma las denominó en la China Tsung-men
(escuela esotérica) y Kiau-men (escuela
exotérica). La primera se llama así por
razón de ser las enseñanzas emanadas del corazón
de Gautama Buddha; mientras que las “doctrina del Ojo” fue obra de su cabeza o
cerebro. La doctrina del Corazón es
denominada también “Sello de verdad” o “Sello verdadero”, símbolo que se
encuentra encabezando casi todas las obras esotéricas. (La Voz
del Silencio, II). La “Doctrina del
Corazón” o “Sello del Corazón” (el Sin
Yin) es la única doctrina verdadera
(Doctr. Serc., III, 425). (G.T. H.P.B.)
*
Doctrina del Ojo.- La doctrina
exotérica, en contraposición a la esotérica, o “doctrina del Corazón”. “Doctrina del Ojo” significa dogma y forma de
la letra muerta, ritualismo eclesiástico, destinado a aquellos que se contentan
con las fórmulas exotéricas. (Doctr. Secr., III, 425). Véase: Doctrina
del Corazón. (G.T. H.P.B.)
Doctrina
Secreta.- Nombre general con que se
designan las enseñanzas secretas de la antigüedad. [Su correspondiente denominación en sánscrito
es Gupta Vidyâ.] (G.T. H.P.B.)
*
Docha (Dosha) (Sánscrito).- Pecado, falta, vicio, defecto, imperfección,
mancha, mal, daño. (G.T. H.P.B.)
Dodecaedro (Dodecahedron,
en griego).- Segun Platón, el Universo
es construído por “el primer engendrado”, con arreglo a la figura geométrica
del dodecaedro. (Véase: Timœus).
(G.T. H.P.B.)
Dodona (Griego).-
Antigua ciudad de Tesalia, famosa por su templo de Júpiter y por sus
oráculos. Segun las antiguas leyendas,
dicha ciudad fue fundada por una paloma.
(G.T. H.P.B.)
*
Dolor.- Hay tres clases de dolor (du(s)kha): 1) Adhyâtmikadu(s)kha,
producido por el Yo, o sea por el hombre mismo; 2) Adhibhautika-du(s)kha, procedente de los seres o cosas exteriores,
y 3) Adhidaivika-du(s)kha, procedente
de causas divinas, o justo castigo kármico.
(G.T. H.P.B.)
*
Domingo.- Entre los cristianos, este
día ha sustituído al sábado de los judíos, como día de descanso y oración. Este cambio se operó en memoria de la
Resurrección de Cristo. En los primeros
tiempos del Cristianismo, el domingo no sólo era un día de oración, sino
también de regocijo y alegría cristiana; así es que en dicho día estaba
prohibido ayunar (Tertul. Apol., XVI)
y arrodillarse para orar (Id. De Coron.,
III). Los fieles oraban de pie todos los
días, desde el día de Pascua de Resurrección hasta la de Pentecostés. Esta disciplina estaba en vigor en tiempo de
San Ambrosio (Serm. LXI, De Pentec.) y de San Agustín (Epístola CXIX, 17), y no cesó en
Occidente hasta el siglo séptimo. (Martigny, Dictionn. Des Antiquités Chrétiennes). (G.T. H.P.B.)
Donar,
Thunar o Thor (Escandinavo).- En el Norte era el Dios del Trueno, el
Júpiter Tonante de la Escandinavia. De
igual modo que la encina estaba consagrada a Júpiter, también lo estaba a Thor,
y sus altares estaban cubiertos o resguardados por ramas de dicho árbol. Thor, o Donar, era hijo de Odín, “el
omnipotente Dios de los Cielos” y de la Madre Tierra. (Véase: Thor). (G.T. H.P.B.)
Dondam-pai-den-pa (Tibetano).-
Esta palabra tiene el mismo significado que la voz sánscrita Paramarthasatya o “absoluta verdad”, la
suprema autoconciencia y percepción espiritual, la divina conciencia de sí
mismo. Es un término altamente
místico. (G.T. H.P.B.)
Doppelgänger (Aleman).-
Voz sinónima de “Doble” y de
“Cuerpo astral”, en lenguaje oculto. [Con
este nombre designan los alemanes el doble astral o etéreo.] (G.T. H.P.B.)
*
Dorje (Tibetano).- Término equivalente al sánscrito vajra (arma, rayo, cetro,
diamante). Instrumento, arma o emblema
de poder en manos de algunos dioses (los Dragshed
tibetanos, los Devas que protegen a
la humanidad), y se le atribuye la virtud oculta de repeler las maléficas
influencias invisibles purificando el aire, ni más ni menos que el ozono en
química. Es también un Mudra, posición o actitud adoptadas para
la meditación. Los bhons o dugpas se han
apropiado de este símbolo, que entre ellos es, como el doble triángulo
invertido, el signo de la hechicería, y hacen de él un mal uso para ciertos
fines de Magia nedra, mientras que entre los gelugpas o “Casquetes amarillos” es un símbolo de poder, como lo es
la cruz para los cristianos. (Voz del Silencio, III). –Véase: Vajra. (G.T. H.P.B.)
Dorjesempa (Tibetano).-
El “Alma diamante”. Con este
término se designa al Buddha celeste.
(G.T. H.P.B.)
Dorjeshang
o Dorjechang (Tibetano).-
Un título de Buddha en su aspecto más elevado; un nombre de Buddha
supremo, lo mismo que Dorje. [Dorjechang (o Vajradhara en sánscrito), es el regente o jefe de todos los Dhyân Chohans o Dhyâni Buddhas, el más elevado o supremo Buddha, el “Señor de todos
los Misterios”, la suprema Inteligencia o Sabiduría, la Inteligencia en el
segundo Mundo. (Doctrina Secreta, III, pág. 387, edic. ingl.).] (G.T. H.P.B.)
Dracontia (Griego).-
Son templos dedicados al Dragón, emblema del Sol, símbolo de la
Divinidad, de la Vida y de la Sabiduría.
El Karnac egipcio, el Carnac de Bretaña y el Stonehenge son dracontia conocidos en todo el mundo. (G.T. H.P.B.)
*
Drachtâ.- Nominativo de drachtri
(Véase esta palabra). (G.T.
H.P.B.)
*
Drachtri (Sánscrito).- Vidente, espectador, observador,
experimentador, juez. (G.T. H.P.B.)
Dragón (Drakon,
en griego).- Considerado en nuestros
días como un monstruo “mítico”, perpetuado en el Occidente sólo en sellos,
escudos, etc., como un grifo heráldico, y como el diablo matado por San Jorge,
etc. En realidad es un extinguido
monstruo antediluviano. En las
antigüedades babilónicas se alude a él en su calidad de “escamoso”, y en multitud
de piedras preciosas está relacionados con Tiamat,
el mar. “El Dragón del Mar” es
mencionado con frecuencia. En Egipto, es
la estrella del Dragón (después de la estrela del Polo norte), origen de la
conexión de casi todos los dioses con el Dragón. Bel y el Dragón, Apolo y Pitón, Osiris y
Tifón, Krichna y Kâliya, Sigurd y Fafnir, y finalmente San Jorge y el Dragón,
vienen a ser lo mismo. Todos ellos eran
dioses solares, y dondequiera que encontremos el Sol, allí está igualmente el
Dragón, símbolo de la Sabiduría:
Thot-Hermes. Los hierofantes de
Egipto y de Babilonia se titulaban “Hijos del Dios-serpiente” e “Hijos del
Dragón”. “Yo soy una Serpiente, yo soy
un Druida”, decía el druida de las regiones celto-británicas, porque tanto la
Serpiente como el Dragón eran símbolos de la Sabiduría, de la inmortalidad y
del renacimiento. Como la serpiente
suelta su antigua piel sólo para reaparecer con una nueva, así el Ego inmortal abandona una personalidad
sólo para adquirir otra. (G.T. H.P.B.)
*
Dragón de Sabiduría.- Es el Uno (Eka o Saka); el Dragón de divino sacrificio de sí mismo; el Logos, el Mundo, “el Hijo idéntico con
su Padre”. Todos los Logoi de todos los antiguos sistemas
religiosos están relacionados con él y simbolizados por serpientes. Bajo otro aspecto, tal Dragón representa la
Sabiduría divina o Espíritu, y también el Manas,
el alma humana, la Mente, el Principio inteligente, llamado en filosofía
esotérica el quinto Principio. Es
símbolo del Conocimiento oculto. –En
plural, dicho término significa generalmente los grandes Iniciados de la
tercera y cuarta Razas, aquellos grandes Seres procedentes del planeta Venus
que vinieron a este globo durante el período de la tercera Raza como
introductores de la naciente humanidad.
Con frecuencia se les llama “Hijos del Fuego”; pero hay que recordar que
esta expresión se aplica igualmente a los Agnichvâtta
Pitris. (P. Hoult). (G.T. H.P.B.)
*
Draupadeya (Sánscrito).- Nombre patronímico equivalente a “hijo de
Draupadi”. (G.T. H.P.B.)
*
Draupadi (Sánscrito).- Nombre patronímico de la hija del rey
Drupada, esposa común de los cinco príncipes pândavas. Era bellísima, y debido al color de su tez,
tenía el sobrenombre de Krichnâ (de Krichna,
negro, atezado). Se ha querido con ella
representar el Buddhi, pero no es
así, porque Draupadî simboliza la vida
terrestre de la personalidad, y como tal, la vemos tenida en poco, y así se
explica que Yudhichthira, el mayor de los príncipes pândavas y su principal
señor (que representa al Ego superior
con todas sus cualidades), permita que sea insultada y aun reducida a la esclavitud.
(G.T. H.P.B.)
Draupnir (Escandinavo).- El brazalete de oro de Wodan o Odín,
compañero de la lanza Gungnir que este dios empuña con su mano derecha. Tanto el brazalete como la lanza están
dotados de maravillosas virtudes mágicas.
(G.T. H.P.B.)
*
Dravidas (Sánscrito).- Razas o castas de Kchatriyas que, por degeneración, han pasado a la condición de Zudras.
(Leyes de Manú, X, 43,
44). (G.T. H.P.B.)
Dravidianos.- Forman un grupo de tribus que habitan el sur
de la India; los aborígenes. (G.T.
H.P.B.)
Dravya (Sánscrito).- Substancia (metafísicamente). [Propiedad, riqueza, substancia, cosa,
objeto, materia; especialmente: objeto digno, persona adecuada o idónea. –Los nueve elementos enumerados en la
filosofía Nyâya de Kanada: 1) Tierra; 2) Agua; 3) Luz; 4) Aire; 5) Eter (o Âkâza); 6) Tiempo; 7) Lugar o espacio;
8) Alma, y 9) Mente.] (G.T. H.P.B.)
*
Dravyamaya (Sánscrito).- Substancial, material. (G.T. H.P.B.)
*
Dreshkana (Sánscrito).- La tercera parte de un signo del Zodíaco. (Râma Prasâd).
(G.T. H.P.B.)
* Dríadas
o Dríades (del griego dryás, que a su vez deriva de drys,
árbol, encina).- Ninfas de los bosques,
conocidas también con el nombre de durdales
(véase esta palabra). Eran las
divinidades que presidían a los bosques y árboles en general. La suerte de las Dríadas era más feliz que la
de las Harmadríacas, pues, a diferencia de éstas, podían errar libres, danzar
en torno de las encinas que les estaban consagradas y sobrevivir a la
destrucción de los árboles que estaban bajo su protección y con los cuales se
hallaban unidas. (Véase: Hamadríadas). (G.T. H.P.B.)
*
Drichta (Sánscrito).- Visto, percibido; prescrito; visible,
aparente; como substantivo: vista, percepción, observación. (G.T. H.P.B.)
*
Drichtakûta (Sánscrito).- Enigma.
(G.T. H.P.B.)
*
Drichtânta (Sánscrito).- Modelo, ejemplo, ilustración, precedente;
objeto de la ciencia; fin del mundo visible; muerte. (G.T. H.P.B.)
*
Drichtapûrva (Sánscrito).- Visto antes; previsto. (G.T. H.P.B.)
* Drichtavân (Sánscrito).- El que ha visto. (G.T. H.P.B.)
Drichti (Drishti)
(Sánscrito).- Escepticismo,
incredulidad. [Vista, visión; ojo,
mirada; visión incompleta o falsa; opinión errónea, modo de ver, opinión,
idea.] (G.T. H.P.B.)
*
Dridha (Sánscrito).- Firme, fuerte, perseverante, duradero;
seguro, poderoso. (G.T. H.P.B.)
*
Dridhamati (Sánscrito).- De ánimo fuerte, de voluntad enérgica. (G.T. H.P.B.)
*
Dridhanizchaya (Sánscrito).- De firme resolución o propósito. (G.T. H.P.B.)
* Dridhavrata (Sánscrito).- Firme en sus resoluciones, votos o designios;
constante en las prácticas piadosas; de voluntad firme. (G.T. H.P.B.)
Drishti.- Véase: Drichti. (G.T. H.P.B.)
*
Droha (Sánscrito).- Hostilidad, enemistad; ofensa, injuria; daño;
perfidia. (G.T. H.P.B.)
*
Drohachintana (Sánscrito).- Intención de dañar. (G.T. H.P.B.)
*
Drohâta (Sánscrito).- Hipócrita, falso devoto. (G.T. H.P.B.)
*
Drona (Sánscrito).- Sabio brâmana muy versado en el arte de la
guerra; preceptor militar de los príncipes Kurús y Pândavas (de ahí su
calificativo Dronâchârya), y uno de
los principales caudillos de la hueste Kurava, de la que fue su primer jefe
después de la muerte de Bhichma. (Véase:
Bhagavad-Gîtâ, I, 2 y II, 4). Drona
es también una medida de capacidad, un cubo, etc. (G.T. H.P.B.)
Druidas [Del celta derw, encina].- Eran los
Druidas una casta sacerdotal que floreció en la Bretaña y la Galia. Eran iniciados, que admitían mujeres en su
orden sagrada y las iniciaban en los misterios de su religión. Nunca pusieron por escrito sus versos y
escrituras sagradas, sino que, a semejanza de los brahmanes de la antigüedad,
los confiaron a la memoria: hecho que, segun la afirmación de César, necesitó
veinte años para cumplirse. Como los
parsis, no tenían ellos imágenes ni estatuas de sus dioses. La religión celta consideraba como una impía
irreverencia el representar un dios cualquiera, aun los de menor importancia,
en una figura humana. Bueno habría sido
que los cristianos griegos y romanos hubiesen aprendido esta lección de los
“paganos” druidas. Los tres principales
mandamientos de su religión eran:
“Obediencia a las leyes divinas; interés por el bien de la humanidad;
sufrir con fortaleza todos los males de la vida.” (G.T. H.P.B.)
* Druma (Sánscrito).- Arbol, árbol del paraíso. Sobrenombre de Kuvera. (G.T. H.P.B.)
*
Drupada (Sánscrito).- Rey de Pañchâla, y uno de los jefes del
ejército pândava. (Véase: Bhagavad-Gîtâ, I, 3). (G.T. H.P.B.)
Drusos
o Druzos (Druzes).- Una secta numerosa que cuenta unos cien mil
adictos [o doscientos mil, segun otros], y vive en el monte Líbano
(Siria). Sus ritos son muy misteriosos,
y ninguno de los viajeros que han escrito sobre ellos sabe de un modo positivo
toda la verdad. Son los sufis de la Siria. Se resienten, como si fuera un insulto, de
que los llamen drusos, pero se
titulaban “discípulos de Hamsa”, su Mesías, que se presentó a ellos en el siglo
IX, procedente de la “Tierra de la Palabra de Dios”, cuya tierra y palabra
guardan con religioso secreto. El Mesías
que ha de venir será el mismo Hamsa, pero llamado Hakem, “El que todo lo cura”.
(Véase: Isis sin Velo, II, 308
y siguientes de la edic. ingl.) [Son
rivales de los maronitas, aunque a menudo se mezclan con ellos. Segun el Catecismo de los drusos de la Siris,
los hombres fueron creados por los “Hijos de Dios”, que descendieron a la
tierra, y después de coger siete mandrágoras, animaron las raíces que al punto
se conviritieron en hombres. (Doctr. Secr., II, 30, edic. ingl.) Creen en la metempsícosis, y tienen un libro
intitulado “De la Sabiduría”, que ellos llaman Achmé, en el cual está contenida su ley y religión.] (G.T. H.P.B.)
*
Duat (Egipcio).- El lugar donde residen los espíritus de los
difuntos. “Este Duat era, segun la creencia popular de los egipcios, un espacioso
valle circular o semicircular que rodeaba al mundo, un sitio de suma lobreguez
y horror”. (Theosoph. Review, cit.
por Powis Hoult). (G.T. H.P.B.)
*
Duchkrita (Sánscrito).- Obra o acción mala; pecado, culpa,
crimen. (G.T. H.P.B.)
*
Duchta (Sánscrito).- Impuro, viciado, corrompido, depravado. (G.T. H.P.B.)
* Dudaim (Hebreo).-
Mandrágoras. La planta Atropa Mandrágora es mencionada en el Génesis (XXX, 14) y en el Cantar de los Cantares. Tal nombre corresponde en hebreo a las
palabras que significan “pechos” y “amor”.
Dicha planta era famosa porque con ella se preparaban bebedizos o
filtros amorosos y había sido empleada en muchas formas de magia negra. (W.W.W.) Dudaim,
en lenguaje cabalístico, es el Alma y Espíritu; dos cosas cualesquiera unidas
en amor y amistad (dodim). “Feliz es quien mantiene inseparable su dudaim (Manas superior e inferior)”.
–[Véase: Mandrágoras.] (G.T. H.P.B.)
*
Duendes o Elfos de Luz.- Véase:
Æsir y Asgard. (G.T. H.P.B.)
Dugpas (Tibetano).-
Literalmente: “Casquetes rojos”, una secta del Tíbet. Antes del advenimiento de Tsong-ka-pa en el
siglo XIV, los tibetanos, cuyo budismo, deteriorado por ellos, había sido
horriblemente adulterado con las doctrinas de la antigua religión de los Bhons, eran todos dugpas. Desde aquel siglo,
sea como fuere, y después de las rígidas leyes impuestas a los gelupkas (“casquetes amarillos”) y de la
reforma y depuración del budismo (o Lamaísmo), los dugpas se entregaron más que nunca a la hechicería, a la
inmoralidad y a la crápula. Desde
entonces, la palabra dugpa ha venido
a ser sinónima de “hechicero”, “adepto de la magia negra” y de toda cosa
vil. En el Tibet oriental hay pocos dugpas, si es que hay alguno, pero se
congregan en Bhután, Sikkim y países limítrofes en general. Como no se permite a los europeos penetrar
más allá de aquellas fronteras, y como los orientalistas no han estudiado nunca
el Budo-Lamaísmo en el Tibet propiamente dicho, sino que juzgan de él sólo de
oídas y por los que Cosme di Köros, Schlagintweit y unos pocos más han
aprendido de él por conducto de los dugpas,
confunden ellos ambas religiones y las juntan bajo un solo título. Así, exponen al público Dugpaísmo puro en vez de Budo-Lamaísmo. En una palabra, el budismo del Norte en su
forma purificada, metafísica, es casi enteramente desconocido. [Los Dugpas
o Bhons, la secta de los “Casquetes
rojos”, son tenidos como los más versados en hechicería. Habitan en el Tibet occidental, el pequeño
Tibet y el Bhután. Todos ellos son tantrikas (gente que practica la peor
forma de Magia negra). Es altamente
ridículo ver algunos orientalistas que han visitado las fronteras del Tibet,
tales como Schlanginweit y otros, confundiendo los ritos y repugnantes prácticas
de los dugpas con las creencias
religiosas de los Lamas orientales, los “Casquetes amarillos” y sus Narjols u hombres santos (Voz
del Silencio, III). –Véase: Bhons y Dorje.] (G.T. H.P.B.)
Dukka
o Duhkha.- Véase: Du(s)kha. (G.T. H.P.B.)
Dumah (Hebreo).-
El Angel del Silencio (Muerte), en la Cábala. (G.T. H.P.B.)
*
Durâchâra (Sánscrito).- Depravado, perverso, de malas costumbres, de
mala conducta, que sigue una regla heterodoxa.
(G.T. H.P.B.)
*
Durâsada (Sánscrito).- Inaccesible, impracticable; indómito; de
difícil o peligrosa aproximación o acceso.
(G.T. H.P.B.)
*
Duratyaya (Sánscrito).- Difícil de ser sobrepuesto o alcanzado;
difícil de atravesar. (G.T. H.P.B.)
*
Durbuddhi (Sánscrito).- Necio, insensato; malvado, perverso, mal
intencionado. (G.T. H.P.B.)
* Durdales.- Seres corpóreos, pero invisibles, que residen
en los árboles (Dryadas); espíritus elementales de la Naturaleza. (F. Hartmann). (G.T. H.P.B.)
*
Durga (Sánscrito).- Obstáculo, dificultad; peligro, mal. (G.T. H.P.B.)
Durgâ (Sánscrito).- Literalmente: “inaccesible”. La potencia femenina de una divinidad; el
nombre de Kâlî, esposa de Ziva o Mahezvara
(el gran dios). [Llamada también Pârvatî
y Umâ. –Durgâ significa “inaccesible”,
en el sentido de ilusión o irrealidad, y así es la personificación de la
ilusión; equivale también a Maia, Maya o la Virgen María, la más antigua diosa
del Olimpo indo. (Doctrina Secreta, I, 426, 721, edic. ingl.) -Véase: Maia.] (G.T. H.P.B.)
* Durgati (Sánscrito).- Mala senda; senda de dolor; infierno;
miseria. (G.T. H.P.B.)
* Durlabha (Sánscrito).- Difícil de lograr o adquirir. (G.T. H.P.B.)
* Durmati (Sánscrito).- Necio, insensato, ignorante; malo,
perverso. (G.T. H.P.B.)
* Durmedha (Sánscrito).- Literalmente: “que tiene difícil la
comprensión”. Necio, torpe, obtuso;
obstinado. (G.T. H.P.B.)
* Durmukha (Sánscrito).- “Mala cara”.
Nombre de uno de los hijos de Dhritarachtra, y también de uno de los
mono aliados de Râma mencionados en el Râmâyana. (G.T. H.P.B.)
* Durnigraha (Sánscrito).- Difícil de sujetar o reprimir. (G.T. H.P.B.)
* Duryodhana (Sánscrito).- Literalmente: “difícil de vencer” o “mal
combate”, esto es, que pelea por una causa mala. –Nombre del primogénito de los príncipes
Kurús, o sea de los hijos de Dhritarachtra, tenía a su cargo el gobierno de
Hastinâpura durante el destierro de los pândavas. Dominado por la ambición y la envidia, fue
causante de la guerra contra sus primos, los príncipes pândavas. Otro nombre de este personaje era Su-yoghana,
“buen batallador”. (G.T. H.P.B.)
* Dush-charitra.- Véase: Duzcharita. (G.T. H.P.B.)
* Du(s)kha (Sánscrito).- Dolor, aflicción, tristeza; doloroso,
desagradable, penoso. (G.T. H.P.B.)
* Du(s)khada (Sánscrito).- Causante de dolor. (G.T. H.P.B.)
* Du(s)khahan (du(s)khahâ,
en nominativo) (Sánscrito).- Que destruye o hace cesar el dolor. (G.T. H.P.B.)
* Du(s)khakara (Sánscrito).- Causante de pena o dolor. (G.T. H.P.B.)
Dustcharitra.- Véase: Duzcharita. (G.T. H.P.B.)
Dûta
(Sánscrito).- Mensajero o confidente; ángel. (G.T. H.P.B.)
* Duzakh
o Douzakh (Persa).-
La mansión de Ahrimán, de los Dews
y Darvands, así como de todos los
condenados. Al fin esta mansión dejará
de existir. (Zend-Avesta). (G.T. H.P.B.)
Duzcharita (Dush-charitra
o Dustcharitra) (Sánscrito).- “Mala acción”. En el budismo, las “diez malas acciones [o
pecados]”, a saber: tres actos del cuerpo, que son: quitar la vida, robar y
cometer adulterio; cuatro malos actos de la boca [o palabra]: mentira, exageración
en las acusaciones, calumnia o maledicencia, y lenguaje obsceno o indiscreto; y
tres malos actos de la mente (manas
inferior), a saber: envidia, malicia o venganza e incredulidad. (G.T. H.P.B.)
Dvâdaza
(Sánscrito).- El duodécimo día de la quincena lunar. (G.T. H.P.B.)
* Dvâdazânza (Sánscrito).- La duodécima parte de un signo del
Zodíaco. (Râma Prasâd). (G.T. H.P.B.)
* Dvaidha
o Dwaidha (Sánscrito).- Dualidad, división, distinción, diferencia;
oposición, antagonismo; duda; par de contrarios u opuestos. (G.T. H.P.B.)
* Dvaipâyana.- Véase: Krichna
Dvaipâyana. (G.T. H.P.B.)
* Dvaita
o Dwaita
(Sánscrito).- Dualidad,
dualismo. Véase: Dvaita-vedânta. (G.T.
H.P.B.)
* Dvaita-vâdin (Sánscrito).-
El que sigue la Dvaita-vedânta. (G.T. H.P.B.)
* Dvaita-vedânta (Sánscrito).- Una de las tres escuelas de la Vedânta, la llamada “dualista”, que
sostiene que el Jîvâtmâ (Espíritu
individual) es distinto y separado del Paramâtmâ
(Espíritu universal o Dios). –Véase: Advaita y Vizichtadvaita. (G.T.
H.P.B.)
* Dvandva
o Dwandwa (Sánscrito).- Literalmente: “dos y dos”. Par, dualidad, oposición, contraste; par de
contrarios u opuestos. Es la
susceptibilidad al placer y al dolor, la lucha de las sensaciones, sentimientos
o pasiones; la ilusión nacida de las simpatías y antipatías, atracciones y
repulsiones, representada por un par compuesto de dos cosas en mutua oposición
(frío y calor, afecto y aversión, alegría y tristeza, placer y dolor, etc.), y
producida por las impresiones de los objetos que afectan a nuestro ánimo o a
nuestros sentidos. Se da también en la
gramática sásncrita el nombre de Dvandva a un compuesto copulativo cuyas partes
son coordinadas entre sí. (Stenzler, Elementarbuch der Sanskrit-Sprache). Es la mejor de las formas unitivas de las
palabras compuestas, pues tiene la ventaja de conservar el significado
independiente de los términos que concurren a su formación, los cuales se
hallan en un mismo caso. (Véase: Bhagavad-Gîtâ, X, 33). (G.T. H.P.B.)
* Dvandvâtîta (Dvandva-atîta)
(Sánscrito).- Sobrepuesto a los pares de
contrarios u opuestos; lo Absoluto.
(Bhagavân Dâs). (G.T. H.P.B.)
Dvâpara-yuga (Dwapara-Yuga)
(Sánscrito).- La tercera de las “Cuatro
Edades” en la filosofía inda, o sea la segunda contando desde abajo. [Véase: Yuga.] (G.T. H.P.B.)
* Dvârakâ (Sánscrito).- Así se llama a la ciudad de Krichna, una de
las siete ciudades sagradas de la India.
(G.T. H.P.B.)
Dvecha (Dwesa,
Dwecha o Dvesha)
(Sánscrito).- Odio [aversión, repulsión,
disgusto.] -Uno de los tres principales
estados de la mente (de los cuales se enumeran sesenta y tres), que son: Râga, pasión o mal deseo; Dvecha, odio; y Moha, ignorancia de la verdad [confusión, ilusión, etc.] Los tres han de evitarse contínuamente. [Dvecha
es la manifestación de la mente que repele cosas desagradables (Râma Prasâd);
el deseo de separarse de un objeto (Bhagavân Dâs).] (G.T. H.P.B.)
Dwesha.- Véase: Dvecha. (G.T. H.P.B.)
* Dvi
o Dwi
(Sánscrito).- Dos. (G.T. H.P.B.)
Dvija
o Dwija
(Sánscrito).- Literalmente:
“dos veces nacidos”. En tiempos antiguos
se aplicaba este término únicamente a los brahmanes iniciados; pero ahora se
aplica a todo hombre perteneciente a las primeras de las cuatro castas, que se
ha sometido a cierta ceremonia. [Dvi-ja, “regenerado” o “dos veces
nacido”, es todo hombre de las tres primeras castas (brâhmana, kchatriya o vaizya)
que haya sido investido del cordón sagrado, cuya ceremonia o investidura
constituye un segundo nacimiento. Como
leemos en las Leyes de Manú (II,
169). “El primer nacimiento del hombre
generado (dvi-ja) se opera en el seno
de su madre, el segundo al ceñirse el cordón de muñja (planta
cuyas fibras sirven para fabricar el cordón sagrado),
y la tercera al celebrar el sacrificio”.]
(G.T. H.P.B.)
Dvija-Brâhman (Sánscrito).- La investidura con el cordón sagrado, que ahora constituye el “segundo
nacimiento”. Hasta un zudra [individuo de la casta inferior]
que desee pagar para conseguir tal honor, se convierte en dvija después de la ceremonia de pasar por una vaca de plata o de
oro. (G.T. H.P.B.)
Dvîpa (o Dwipa)
(Sánscrito).- Una isla o
continente. Los indos cuentan siete (Sapta-dvîpa), de los cuales Jambu-dvîpa, o central, era la
India. Los budistas cuentan solo
cuatro. Esto es debido a una mal
interpretada referencia del señor Buddha, que, usando el término en sentido
metafórico, aplicó la palabra Dvîpa a
las razas de los hombres. Las cuatro
Razas-madres que precedieron a la quinta (la nuestra), las comparaba Siddhârta
a los cuatro continentes o islas que tachonan al océano de nacimiento y
muerte. (Samsâra). (G.T. H.P.B.)
* Dvivida (Sánscrito).- Un Asura
en forma de mono colosal, implacable enemigo de los dioses. Un mono aliado de Râma se llamaba también
así. (G.T. H.P.B.)
* Dvy-anuka (Sánscrito).- “Di-átomo”.
(Bhagavân Dâs). (G.T. H.P.B.)
* Dyad (Griego).-
Entre los gnósticos, sin las emanaciones duales del padre,
positivo-negativa, masculino-femenina, etc.
(P. Hoult). (G.T. H.P.B.)
* Dyaus (o Dayus)
(Sánscrito).- [Nominativo de div.]
Término védico. La Divinidad no
revelada, o la que se revela como luz o brillante luz del día
(metafóricamente). [Cielo, luz divina. –“El Padre celestial”, en contraposición a la
Tierra, que es la Madre. Es el padre de
Uchá (la aurora). –El Dios no revelado. (Doctrina
Secreta, I, 404).] (G.T. H.P.B.)
* Dyâvâ
(Sánscrito).- Diosa del cielo. (Leyes
de Manú, III, 86) (G.T. H.P.B.)
* Dyâvâ-prothivî (Sánscrito).- Cielo y Tierra. Los padres celestes de los hombres y los
dioses. (G.T. H.P.B.)
* Dyo
(Sánscrito).- Luz del día, cielo, éter. (G.T. H.P.B.)
* Dyo-bhûmi (Sánscrito).- El cielo y la tierra. (G.T. H.P.B.)
* Dyochad (Sánscrito).- Habitantes celestes, un dios. (G.T. H.P.B.)
Dyookna (Cábala).-
La sombra de la Luz eterna. Los
“Angeles de la Presencia” o arcángeles.
Es lo mismo que el Ferouer del
Vendidad y de otras obas de
Zoroastro. (G.T. H.P.B.)
* Dyota
o Dyotis
(Sánscrito).- Luz,
esplendor. (G.T. H.P.B.)
* Dyotis.- Véase: Dyota. (G.T. H.P.B.)
* Dyuchad (Sánscrito).- Dios del cielo. (G.T. H.P.B.)
* Dyuti
(Sánscrito).- Luz, esplendor, gloria, majestad,
belleza. (G.T. H.P.B.)
* Dyuvan (Sánscrito).- El Sol brillante, el cielo. (G.T. H.P.B.)
* Dzen.- Véase: Dzyan. (G.T. H.P.B.)
Dzyan
o Dzyn (Tibetano).-
Se escribe también Dzen. –Corrupción de la voz sánscrita Dhyan y Jñâna. –Sabiduría,
conocimiento divino. En tibetano,
sabiduría se llama dzin [o dzyn.]
(G.T. H.P.B.)
* Dzyn.- Véase: Dzyan. (G.T. H.P.B.)